有奖纠错
| 划词

Pokrepkin et le fils de l'auteur s'étaient préalablement munis de couteaux de cuisine.

Pokrepkin和提交人儿子事先得到厨刀

评价该例句:好评差评指正

Le plus petit et le plus utilisé des couteaux de cuisine, à lame pointue et peu large, pour éplucher les légumes et fruits, et effectuer tous les petits travaux.

削刀(水刀):最小也最厨房刀,刀刃锋利且窄,于削皮以及完成小工序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


néocorticale, Néocrétacé, néocriticisme, néoctèse, néocyanite, néocytémie, néodarwinien, néodarwinisme, Néodévonien, néodiathermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ils se servent aussi de couteaux de cuisine et de tout ce qu'ils peuvent récupérer.

他们还使用菜刀和其他任何可以收集的东西。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Et elle passa au sergent de ville le couteau de cuisine qu'elle tenait à la main.

她把手中的餐刀递给了警察。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans la quatrième était resté un long couteau de cuisine, dont on ne voyait que le manche.

在第四个伤口里,插着一把厨房里用的切菜刀,只剩刀把还露在外面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y en a qui se moquent de moi car je n'ai pas de vrai couteau de cuisine.

- 有些人嘲笑我,因为我没有真正的菜刀。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Devant l'imminence de la débâcle, quelques femmes s'élancèrent en pleine rue, armées de bâtons et de couteaux de cuisine.

迫在眉睫的灾难,几个女人拿着棍子和菜刀冲进了街道中

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Mais on se récria, on reprit de force le couteau de cuisine au zingueur ; quand il découpait, il faisait un vrai cimetière dans le plat.

随后,大家也口一词地说那,把古波手里的厨刀硬抢了下来。嗨!这可行,如果他来切这鹅准会把这优美的物件弄个七零八落!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Une délégation de femmes s'en vint parler avec Aureliano afin qu'il obtînt de son beau-père la restitution des couteaux de cuisine.

一个妇女代表团来与 Aureliano 交谈,以便他可以从他的岳父那里获得厨刀的归还

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Beaucoup de bourgeois bedonnants, émasculés par le commerce, attendaient anxieusement les vainqueurs, tremblant qu'on ne considérât comme une arme leurs broches à rôtir ou leurs grands couteaux de cuisine.

很多被商业弄昏了头脑的大肚子富翁,都愁闷地等候战胜者,想起自己厨房里的烤肉铁叉和斩肉大刀设若被人当做武器看待,都免浑身发抖

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Respectant la promesse qu'elle avait faite, Sainte Sophie de la Piété égorgea avec un couteau de cuisine le cadavre de José Arcadio le Second afin d'être assurée qu'on ne l'enterrerait pas vivant.

为了履行她的承诺,虔诚的圣索菲亚大教堂用菜刀屠杀了何塞·阿尔卡迪奥二世的尸体,以确保他会被活埋。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Et elle passa au sergent de ville le couteau de cuisine qu’elle tenait à la main. Toute la table eut un rire d’aise et d’approbation. Poisson inclina la tête avec une raideur militaire et prit l’oie devant lui.

她说着把手中的厨刀递给了警察。所有的人都嬉笑着点头称是。布瓦松像军人似的机械地点了点头,便把那肥鹅推到了他面前。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

D'entreprenant et propre qu'il était, José Arcadio Buendia eut bientôt l'air d'un vagabond, négligé dans sa façon de se vêtir, avec une barbe hirsute qu'Ursula réussissait à grand-peine à tailler avec un couteau de cuisine.

何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚 (José Arcadio Buendia) 虽然进取而干净,但很快就看起来像个流浪汉,他的穿着漫经心,胡须蓬松,乌苏拉几乎无法用菜刀修剪

评价该例句:好评差评指正
Audio-Textes

De nos jours, un couteau de cuisine, une voiture ou un camion 15 tonnes suffisent à répandre la terreur…

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Sabrer vient du mot sabre, mais généralement on utilise un grand couteau de cuisine pour éclater le goulot de la bouteille, parce que personne n'a de sabre de karaté chez lui.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


néokantisme, néolactose, néolamarckisme, néo-latin, néolibéral, néolibéralisme, néolite, néolithique, néolitique, néologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接