La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界地。
"Il y a des drapeaux français sur toutes les tables de couture".
"我们已用上了我们所有缝纫机在做法国国旗.
Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.
她手有道清楚缝合线。
Dans les grandes maisons de couture surtout, on danse, on boit du champagne.
在大女装店内,人们跳舞,喝香宾。
Professional soir d'exploitation porter, vêtements pour enfants et de la haute couture fleurs.
专业经营晚装、花童装及高级时装。
Je suis également adjoint de traitement de couture, de la main les produits transformés.
我公司还代理加工缝纫、手工产品加工。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
以香水和高级时装著称巴黎实际上是法国橱窗。
Huabu professionnelle usine réduction de la production, de réduire la couture, la coiffure ciseaux, et d'autres séries.
本厂专业生产花布剪、裁缝剪、理发剪等系列。
Les coutures ont craqué sous l'effort.
使劲, 针脚绷裂了。
La couture s'est défaite.
针脚脱线了。
Ces formations comprennent la couture, la sérigraphie, la teinturerie, la confection des filets et la gravure.
这些培训包括缝纫、丝网印刷、轧染、织网、雕刻等。
Frère du Japon, la machinerie lourde, Morimoto, Pegasus, Yamato, Allemagne Pu-Duc, Pak divers matériel de couture.
日本兄弟、重机、森本、飞马、大和,德国杜克普、百种缝纫设备。
J'ai été fondée en 2005, a une grande vitesse matériel de couture, transformation de vêtements professionnels!
我公司成立于2005年,拥有高速缝纫设备,专业服装加工人员!
D'après le tableau ci-après, les femmes participent essentiellement au cours de couture et de secrétariat.
根据下表所示,大批妇女参加服装剪裁和打字培训。
La Société est une couture produits, de procédés de production dans les deux grandes compagnies de vêtements.
本公司是间产品缝制、生产工艺兼备大型制衣公司。
Mme Norboeva (Ouzbékistan) dit que la forme la plus répandue de travail à domicile est la couture.
Norboeva女士(乌兹别克斯坦)说,在家庭中可进行最普遍工作是缝纫。
D'entreprendre une variété de sacs à main en plastique chapitre.Tag.Strap.Ruban et autres opérations de couture difficile .
承接种手袋胶章.吊牌.表带.织带打叉等种高难度车缝作业。
Les coutures ont bouclé d'un côté et une douille de souffle a semblé plus grande que son compagnon.
那些有针线缝纫过痕迹都被花边包围起来了,套筒形状裙身似乎更让她伙伴们感到惊讶。
La foule l'applaudit et nous rappelle que la haute couture reste toujours un des fleurons de la France.
人们鼓掌欢呼,这让我们时刻铭记,时装盛宴永远都在法国。
Channel, Dior, Yves Saint Laurent… autant de marques symboles du style français dans la haute couture et le luxe.
香奈尔、迪奥、伊芙•圣罗兰……在高级时装与奢侈品行业中,这些都是具有法国风格标致性品牌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille dans la haute couture. Je suis styliste.
我在高装界工作,我是服装设计师。
Bienvenue dans Vlogue, la série qui vous décrypte la mode sous toutes ses coutures.
欢迎来到《尚》杂志,这个系列从各个角度为你们解密尚。
Aujourd'hui encore, certaines tribus perpétues cette couture.
即使在今天,一些部落仍然延续着这种接缝。
Mettez votre valise en hauteur pour éviter qu'elles ne rentrent dans les coutures.
把行李放高一点,以防它们进入缝隙。
Bienvenue dans Vlogue, la série où on découvre la mode sous toutes ses coutures.
欢迎来到《尚》杂志,这是一个我们从各种装探寻尚的系列。
Dans les années 1930, Elsa Schiaparelli installe sa boutique haute couture Place Vendôme, à Paris.
20世纪30年代,伊尔莎·夏帕瑞丽在巴黎的旺多姆广场设立了自己的高精品店。
Voilà c'était les Codes de la mode, qu'est-ce que la Haute Couture, avec Natacha Morice.
这集《尚密码》节目到此结束,由Natacha Morice和大家聊了“什么是高?”这个话题。
Voici les codes de la mode : la Haute Couture !
这里是“尚密码”节目,主题是:高!
Et elle a décliné version haute couture.
她拒绝了高版。
À quoi bon ? À quoi bon ? La couture l’irritait.
有什么用?有什么用?针线活也惹她生气。
Après, je suis partie sur Paris après avoir fait de la broderie, de la couture chez Chanel.
之后,我就去了巴黎,在香奈儿做刺绣和裁缝。
Une couture de son sac avait craqué.
赫敏书包裂了一道缝。
Très souvent, on confond le prêt-à-porter de luxe et la Haute Couture !
人们经常会把成衣装和高混为一谈!
Son pantalon gris se boutonnait sur les côtés, où des dessins brodés en soie noire enjolivaient les coutures.
灰色裤子,钮扣都在两旁,加上黑丝线绣成的图案,式样更美观了。
Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.
嘉柏丽尔·香奈儿独特的耀眼装饰。
Dans la haute couture, il y a beaucoup de magazines professionnels écrits en français.
在高档装界,有很多法语的专业杂志。
Et si j'avale un petit four, les coutures craquent.
“我只要吃一小块点心,这衣服就会绷开。”
C'est elle qui a créé la maison de couture Chanel.
是她创立了香奈儿装品牌。
De haute couture, s'il te plaît.
拜托,这是高装。
Un petit coup de couture, des petites pinces et c'est bon.
用针线和小钳子就搞了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释