Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽发明物,你将会看到。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是物,天赋尊严,应当受到尊重。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上一切生命。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象伤力量。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四人来往。
Une créature humaine.
人类动物。
C'est leur créature.
这是他们物。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有物在他面前都是谦卑,都要顺从他意志。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
任何现象、任何生物乃至任何东西都不是白白地来。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提问题是:在这些几乎与人相同轮廓背后是否存在一个真实物质?
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,了一种具有性特征生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满受物宇宙镜子,而且也是神性一副图像。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种到处行走怪物如何能够振兴任何事物,又如何与世界有任何关联。
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感到 一个伟大神秘人物。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间密切关系中发展。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑,人是不透明。爱一个人,便是要使他透明。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.
我现在站在一个一半是女子一半是天鹅的神话生物前。
Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.
姑娘在从前原是那样随便,那样大胆的,却好象找不出话来说了。
J'essayais juste d'échapper à cette créature carnassière.
我只是想摆脱那个吃人的怪物。
En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.
事实上,我们要远离河马样的生物。
On ne peut que vivre noblement avec une telle créature.
应当和她在高贵的环境中相处。
Mais ils ne virent aucune créature ailée de grande taille.
但没有见长翅膀的生物。
Très bien, dit-il. Pauvre homme ! c’est une bien excellente créature.
“好极了,”他说,“可怜!他真是一个老好人。”
Croiser ces créatures mythiques est à la fois rare et fascinant.
见神秘的生物既罕见又令人着迷。
J'ai gardé exprès quelques créatures pour votre année de B.U.S.E.
“我为你们的O.W。Ls年专门留了一生物。
Jean Valjean ne voyait guère d’autre créature humaine que cette bonne femme.
冉阿让除了个妇人之外,很少见其他人。
Et dans certaines cultures, elles sont vues comme des créatures porteuses de malheur.
在某文化中,它们被视为厄运的生物。
L'inondation pourrait aussi attirer des créatures dangereuses, comme des serpents et des crocodiles.
洪水还可能吸引危险的生物,如蛇和鳄鱼。
Dobby, Monsieur. Dobby, rien de plus. Dobby l'elfe de maison, répondit la créature.
“多比,先生。就叫多比,家养小精灵多比。”那怪物说。
Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.
当我就象一个即将遇暴风雨的人一样。
Mais que veulent-ils donc faire de cette pauvre créature, et comment la rejoindrai-je jamais ?
可是他们究竟想把那个可怜的女人怎么样呢?我怎样才能见她呢?”
Le Sud-Ouest, la Bretagne, Paris aussi héberge ses créatures de légende.
西南部,布列塔尼,巴黎也住着传说中的生物。
Qui traînent. Et j'ai dessiné ma créature
下垂的耳朵。我还画了我的创造物。
Picasso se met à peindre des créatures difformes dans les scènes violentes.
毕加索开始在暴力场景中画畸形的生物。
Mais, si je vous disais qu'il existe une créature qui en mange au petit-déjeuner ?
但如果我告诉您,有一种生物把它们当作早餐来吃呢?
Le missionnaire décide de se rendre sur place et de tendre un piège à la créature.
传教士决定去那里,并为个生物设置一个陷阱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释