有奖纠错
| 划词

Il crie de douleur.

他痛得大叫

评价该例句:好评差评指正

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

评价该例句:好评差评指正

Il crie comme un sourd.

他拼命叫喊

评价该例句:好评差评指正

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上叫喊

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们喊叫

评价该例句:好评差评指正

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

评价该例句:好评差评指正

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在生,”路路通着说,“事交给我好了。”

评价该例句:好评差评指正

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

么响,把我的耳朵都震聋了!

评价该例句:好评差评指正

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

评价该例句:好评差评指正

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑,” 喊道,“快停下来,不然我将对发动攻击!”

评价该例句:好评差评指正

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。有事没事大叫

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然大叫起来?

评价该例句:好评差评指正

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能听的到.

评价该例句:好评差评指正

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊叫

评价该例句:好评差评指正

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

评价该例句:好评差评指正

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜农叫

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

评价该例句:好评差评指正

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,的哨在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

评价该例句:好评差评指正

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊叫,大家不得不塞住耳朵。

评价该例句:好评差评指正

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄, 超龄舰艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Maman, arrête de me crier comme ça, tu veux ?

妈妈,你别跟我这么嚷嚷,行吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

En sortant du cinéma, j'ai entendu quelqu'un crier « Au voleur » .

从电影院走出来,我听:抓小偷。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais c’est pas la peine de crier.

但你们也没有必要大喊大叫

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et leurs yeux qui criaient la peur et l'ignorance.

虽然他们的眼底藏着恐惧和无知。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Qui crient qui crient et c'est pas fini !

谁在叫谁在叫,没完没了了!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎排版

Et on gagne juste assez pour pas crier au se cours.

而你的所得只勉强够你糊口。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Tous ceux qui étaient dans la pièce se mirent aussitôt à crier.

会场所有的立刻起来

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Est-ce qu'on peut remuer, avec un enfant qui crie toujours ?

“有个整天哭喊的孩子,我抽得出身来吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Qu'est-ce qu'il y a Peppa ? Pourquoi est-ce que tu cries ?

怎么了佩奇?你为什么尖叫

评价该例句:好评差评指正
日介绍

C'est ouf cette source de savoir qui arrive comme ça sans crier gare !

这种突然出现的知识来源真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce que c'est possible d'arrêter de crier, s'il vous plaît?

请问可以不要尖叫了咩?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Toi, tu rentres tranquillement et elle, elle te crie dessus, tu vois qu'elle est énervée.

你悄悄走进门,她对你大声叫喊,你看出她很恼怒。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : On pourrait avoir cette impression de crier au loup.

们对于狼有这样的印象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Oui, madame ! cria Cosette réveillée en sursaut, voilà ! voilà !

“是啦,太太!”珂赛特惊醒时连声喊道,“来了!来了!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je la vois ! Je la vois ! cria le pilote.

“看它了!我看它了!”驾驶员大喊起来

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Vive Tholomyès ! crièrent Dahlia et Zéphine.

“多罗米埃万岁!”大丽和瑟芬都起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Embarque ! Embarque ! » criait le capitaine Pencroff.

“全体上船。”潘克洛夫船长命令

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Attention, levez vos baguettes ! cria Lockhart.

“举起魔杖,做好准备! ”洛哈特大声说道

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, oui! Bien entendu! crie Claudette.

“好!好!说定了!”克洛黛特喊道

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Elle lui a crié de faire attention.

大声叫喊让他注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差, 超外差的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接