有奖纠错
| 划词

1.Les crieurs publics, chefs religieux, chefs de village, assistants sociaux, artistes de la chanson, comédiens, ainsi que les animateurs des radios rurales sont mis à contribution.

1.乡镇传布公告者、宗教领袖、村长、社会工作者、唱歌和当地电台节目主做出其贡献。

评价该例句:好评差评指正

2.De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

2.选举委会还使用电子及印刷媒体、农村地区乡镇传告和音乐铃声,对选民进行登记教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能, 步行者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Dès l'Antiquité, des crieurs publics annoncent des nouvelles sur les places des grandes villes de l'époque.

自古以来,城市传道就在当时大城市广场上播报闻。

「你答」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Je me rappelle que nous étions embêtés par le bruit des crieurs de journaux, elle a fini par me faire lever.

记得们老是听到街上报童声,后来她就催起身了。”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器, 步态描记器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接