有奖纠错
| 划词

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有

评价该例句:好评差评指正

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Le camembert en promotion, c'est ici, chez votre crémier ! Les œufs tous frais, les œufs !

卡门贝干酪在促销,就是这儿,在乳品那!鸡蛋都很新鲜,鸡蛋!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les épiciers, les boulangers,les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

街区的主,面包师,乳品商们都不为此高兴。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

区的老板,面包老板,乳品老板,他们 呢,他们对此并不感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

区的老板,面包老板,乳品老板,他们 呢,他们对此并不感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Je suis archéologue, pas crémière, sinon je t'aurais expliqué comment on transforme le lait en fromage !

“我是考古学家,而不是什么奶制品专家,否则我也能向你解释清楚奶酪是怎么做出来的!”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s’en réjouirent pas : les prix de l’Idéal étaient de10 à 20% inférieurs aux leurs.

小区里的食品商,面包商,乳品商对此却不高兴。理想超市的价格要比他们的价格低10%-20%。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华一卷

Elle regorgeait des offrandes du crémier, du fruitier, de la marchande de légumes, venus parfois de hameaux assez lointains pour lui dédier les prémices de leurs champs.

里面堆满了奶制品商人、水果老板、菜贩子等人送来的供品,他们有些是从相当远的村落来的,就为了给“女神”献上他们田园里的时鲜。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je fabrique des soupières, des plats, des cafetières, des théières, des sucriers, des crémiers, des saucières, des timbales, tout ce qui sert pour la présentation d'une table.

我制作汤碗,盘子,咖啡机,茶壶,糖碗,奶精,香肠机,定音鼓,所有用于摆放桌子的东西。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Et depuis des mois, MBS temporise, prétexte des engagements internationaux, oublie de rappeler Joe Biden… Bref, fait monter les enchères : Il veut le beurre des prix élevés du pétrole et le sourire de la crémière parisienne.

月来,MBS 一直在拖延, 为国际承诺找借口,忘记给乔·拜登回电话… … 简而言之,提高赌注:他想要高油价的黄油和巴黎奶精的微笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接