Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !
开下窗吧, 我们里面快热死了!
Le soleil cuit les fruits.
阳光使水果成熟。
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情出努力,天下没有掉馅饼的事情。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜做成的汤含有更多的维生素。
Les vins cuits sont généralement servis en apéritif.
加烈葡萄酒通常作为开胃酒。
Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.
熟蔬菜比生蔬菜更容易消化。
Ce bifteck est bien cuit.
牛排做很好。
Une belle petite vieille personne vend du riz cuit dans des feuilles de bananiers.
这名娇小的老妪正在卖用香蕉叶包裹着的米.
C'est du bœuf aux légumes et aux olives, cuit dans une sauce au vin rouge.
这是用牛肉加蔬菜和橄榄,红葡萄酒佐料焖煮而成的。
Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.
把烧好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉。
Ce four cuit bien la pâtisserie.
这只炉子烘起糕点来很好。
Le dîner cuit.
晚正在烧。
C'est du tout cuit.
〈转义〉〈口语〉这是十拿九稳的。这已经是赢定了。
Le vin complexe a un parfum des baies rouges(m?res,cerises)ainsi que un parfum cuit de poivron vert.
复杂而有力的酒体有小红色浆果的香气(黑莓,樱桃),并有青椒和烘焙香气。
Le nutella : Une fois cuit, coupez votre gateau en deux horizontalement !
一次烘烤之后,把蛋糕横向切成两块。
On la cuisine de façon diverse: bouillie, frite, cuit à la vapeur.
烹调方式也是多种多样,煮、炸、蒸随你喜欢。
Au menu : poulet cuit dans un bambou, salade de papaye verte et riz.
竹筒鸡,青木瓜沙拉和米。
Aluminum catégories: primaire aluminum, aluminum cuit, en alliage d'aluminum, aluminum, aluminum mourir, aluminum résidus. 4.
工业碎铁、钢筋、马口铁、工模铁、铁削、铁屎、边角料、不锈铁。
Règle 12: Triomphe des obstacles L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
定理12 占胜阻碍 爱情出努力,天下没有掉馅饼的事情。
Lors de leur passage dans le four, les matériaux sont séchés et cuits et se transforment en clinker.
随着原料穿过窑体运动,它们经历了干燥和高温冶金处理反应形成熟料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois bien qu'on est cuit !
我想我们完了!
Et voilà, mes petits pains burger sont cuits.
瞧,我的汉堡面包已经做好了。
Les 13 desserts sont accompagnés du traditionnel vin cuit.
这十三道点心往往伴着传统的熟酒一起享用。
Trois baguettes et six croissants, s'il vous plaît, pas trop cuits !
请给我三个法棍和六个羊角面包,不要太熟!
Comme ça, le caviar est légèrement tiédi, mais n'est pas cuit.
这样,鱼子酱被稍微加热了,但是没有被煮熟。
Cette fermentation va avoir lieu grâce au riz gluant cuit qu’elles contiennent.
这种发酵是因为它们里面含有的熟糯。
Bon ! major, reprit Paganel, mais si c’est pour être cuit vivant !
“你想得倒不错,少校,”地理学家又开口了,“把你放在锅里煮烂,不一样受罪吗?”
Le sucre c'est très fragile une fois que c'est cuit, opération super délicate.
糖一旦煮熟后就非常脆弱,操作起来非常谨慎。
Maman, maman, mon gâteau est cuit !
妈妈,妈妈,我的蛋糕好了!
Parce que ça ne se cuit pas de la même façon.
因为这部分不能和其他部位一起煮。
Ça se mange cuit aussi, ces plantes.
这些植物也可以煮熟吃。
De plus, il est important de mesurer avec précision la température pour obtenir un plat suffisamment cuit.
另外,精确测量温度以获得充分煮熟的菜肴这一点非常重要。
C’est un ragoût de viande cuit à l’étuvée. Elle le fait très bien.
这是一种炖肉。她做得非常好。
Consommez les légumes tantôt crus, et tantôt cuits.
时而吃生的蔬菜,时而吃熟的蔬菜。
40 minutes plus tard, le soufflé est cuit.
40分钟后,蛋奶酥就熟了。
Un beau céleri cuit au four, bien arrosé.
将一根漂亮的芹菜根放进烤箱,然后再好好的浇汁。
Pendant que le bouillon cuit, je prépare les raviolis.
在煮肉汤的同时,我准备馄饨。
Nous serons cuits lentement avant d'être vaporisés.
先给慢慢烤熟了,再蒸发掉!”
C'est que c'est bien cuit, bien tendre !
南瓜已经烤好了,非常软!
Moi aussi, un steak-frites, mais un steak bien cuit.
我也是,一份牛排薯条,但牛排要全熟的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释