有奖纠错
| 划词

1.Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.真人慢速

1.地中海沿海种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

2.L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.真人慢速

2.橄榄树是一种培育地中海气候地区的树木。

评价该例句:好评差评指正

3.Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.

3.白葡萄品种,种植河谷的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

4.Est d'assurer la crédibilité de l'entreprise, le maraîchage types de plants sont cultivés bien-personne.

4.信誉是生意的保证,本园艺场各类苗木都是专人精心培养

评价该例句:好评差评指正

5.Aujourd'hui , on mange plutôt des légumes cultivés en serre.

5.现今,人们吃的多是温室种植的蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

6.Il faut vivre de façon qu’on reste toujours un homme cultivé.

6.应该永远像一个有教养的人一样生活

评价该例句:好评差评指正

7.En 25 ans, la production moyenne par hectare cultivé a augmenté de près de 40 %.

7.去25年,每作物土地的平均生产增加了大约40%。

评价该例句:好评差评指正

8.Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

8.去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.

9.斯里兰卡的稻田总面积约400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。

评价该例句:好评差评指正

10.À peu près 800 hectares sont actuellement cultivés et 4 000 hectares de pâturage servent à l'élevage.

10.耕地800,4 000,草地用于畜牧。

评价该例句:好评差评指正

11.Sur la droite, on distingue des terrains cultivés.

11.图象右边可以看到一块耕作的土地

评价该例句:好评差评指正

12.En outre, le pavot à opium est cultivé surtout sur des terres irriguées.

12.罂粟种植大部分是灌溉地上进行的。

评价该例句:好评差评指正

13.Il faut encourager d'autres cultures pour remplacer le pavot cultivé à grande échelle.

13.必须鼓励种植替代作物,以取代广泛的罂粟种植

评价该例句:好评差评指正

14.Quelque 5 100 hectares cultivés, soit 5 % du total, ont été détruits.

14.扑灭罂粟种植这方面,共有5 100或5%的作物被销毁。

评价该例句:好评差评指正

15.Le territoire compte environ 800 hectares cultivés et 4 000 hectares de pâturages.

15.耕作土地大约800,牧场4 000

评价该例句:好评差评指正

16.À Kiribati, nous avons un dicton qui dit « le riche et le cultivé, ou le riche cultivé ».

16.我们基里巴斯有句古话:“富人和教养的人或者是有教养的富人”。

评价该例句:好评差评指正

17.Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.

17.红葡萄品种,河谷某些地区种植,酿造的葡萄酒色泽很淡。

评价该例句:好评差评指正

18.La façon dont sont cultivés ou transformés les produits de base peut aussi présenter un danger pour l'environnement.

18.环境风险还可能来自原料的种植或加工方式。

评价该例句:好评差评指正

19.Aujourd'hui, beaucoup de gens ne savent que son nom cultivé ou populaire, ils ne savent plus son nom propre.

19.如今,很多人只知雅号俗称,不知其正名了。

评价该例句:好评差评指正

20.Les germes ainsi plantés de l'unité nationale doivent être soigneusement cultivés dans les mois et les années à venir.

20.今后岁月里,必须小心翼翼地培养已经播种的民族统一种子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂, 禅悟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

PGL法语听写5~8年级

1.Pendant des années, il a cultivé sa terre.

多年来,他一直耕田种地。

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Aujourd'hui, le chou de Bruxelles est cultivé et apprécié surtout en Europe du nord.

今天,布鲁塞甘蓝主要在北欧种植和赏玩。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
体》法语版

3.Cette composante est constituée des trois millions de soldats les plus cultivés de votre armée.

那是由百万名文化程度较高的人构成。

「《体》法语版」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

4.Vous allez pouvoir la ressortir en soirée, passer pour quelqu'un de hyper cultivé grâce à la professeure Mahfouf.

你可以穿着它参加派对,由于马福夫教授的帮助,我看起来就像一个非常有修养的人。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.

文化的人说拉丁语,而平民则说罗语。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Alors les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.

于是有教养的人说拉丁语,普通民众说罗马语。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Alors, les gens cultivés parlent latin, et le peuple, romain.

于是,有文化的人说拉丁语,民众则说罗马语。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

8.Je pensais que des gens cultivés comme vous connaissaient.

我以为像你们这样有文化的人知道这个单词呢。

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
科学生活

9.Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.

法国种植的大豆不是转基因产品,这正是它的

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
体》法语版

10.Yang Weining était un homme talentueux, cultivé et avec du savoir-vivre.

杨卫宁很有才华、风度和修养俱佳。

「《体》法语版」评价该例句:好评差评指正
自然之路

11.La différence c'est que le panais on va pouvoir manger sa racine, on connait la racine de panais cultivé.

不同之处在于,我们可以吃欧洲防风的根,我们很了解这个

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Pourtant, le futur poète est un petit garçon curieux et déjà cultivé.

然而,未来的诗人是一个好奇而又有教养的小男孩

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
体》法语版

13.C'est du ginseng cultivé à la main, rien de très précieux.

人工种植的,不是什么珍贵的东西。

「《体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Moi, j'ai été cultivé dans une petite ferme biologique près d'ici.

我是在这附近的一个小型有农场长大的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Ce qui agace mon ami, un Français charmant, cultivé et à l'heure.

这让我的朋友很恼火,他是个迷人、有教养的法国人,总是很准时。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

16.Tous ces gens intelligents, cultivés, qui ont des projets, qui ont envie de réussir.

所有这些聪明、有文化有项目,想要成功的人。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Ce proche parent de l'artichaut est cultivé sur le pourtour méditerranéen depuis au moins 2000 ans.

这种洋蓟的类型在地中海一带被种植至少有2000年了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.Les plants sont cultivés pendant plusieurs mois jusqu'à ce que les fleurs soient recouvertes d'une capsule.

棉花需要几个月的生长期,直到吐絮期。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

19.Exemple, au sud du Tchad, sur cette photo satellite de 2012, une vaste savane enveloppe des champs cultivés.

比如,在乍得南部,2012年这张卫星图片,热带草原被田地包围了。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.C'est-à-dire que ça a été cultivé sans pesticides, fongicides, insecticides et tous ces trucs-là qui sont dégueulasses.

意思是种植过程中不用农药、杀菌剂、杀虫剂,以及所有的此类危险化学品。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵, 缠绵悱恻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接