有奖纠错
| 划词

L'appartement voisin est habité par un célibataire.

隔壁那住着一个单身汉。

评价该例句:好评差评指正

Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.

七成法国男人家庭不幸福。剩下的三成是没成家的单身汉。

评价该例句:好评差评指正

Ce célibataire est triste quand il voit un couple.

这个单身汉看到一对情侣时很难过。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.

没有,我没结婚。我还是个单身汉。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.

不,我没有结婚。我是单身。

评价该例句:好评差评指正

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样的感觉?

评价该例句:好评差评指正

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

子把花束扔向未婚的姑们。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结婚了。

评价该例句:好评差评指正

40% des quelques 2 millions de ménages sont constitués de célibataires.

大约200万个家庭中,40%只有一个人。

评价该例句:好评差评指正

Les congés de maternité sont également accordés aux femmes fonctionnaires célibataires.

未婚女公务员也可以休产假。

评价该例句:好评差评指正

Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.

单身男人比已婚男人更了解女人,否则他们早结婚了。

评价该例句:好评差评指正

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut également exiger que le mineur soit célibataire ou enfant légitime.

法律可能进一步规定未成年子女必须未婚 或合法出生。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚分居的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire, mais je vais bientôt me marier.

没有,我没有结婚。我还是单身,但是不久要结婚了。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les mères de famille célibataires sont dans une situation particulièrement précaire.

很明显,有孩子的单身母亲处于特别不安全的境地。

评价该例句:好评差评指正

La famille nucléaire est généralement constituée du mari, son épouse et leurs enfants célibataires.

基本或核心家庭通常由丈夫、妻子和其未婚子女组成。

评价该例句:好评差评指正

Dans le système juridique en vigueur, on ne peut être que célibataire, marié ou veuf.

现行的法律体制仅仅把婚姻状况分为三类:单身、结婚和丧偶。

评价该例句:好评差评指正

Un célibataire est quelqu'un qui, chaque matin, arrive au travail d'une direction différente.

一个单身男人就是每天早上从不同方向赶来上班的人。

评价该例句:好评差评指正

Fourniture de services d'appui aux parents célibataires.

对单身父母提供支助服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traversant, travers-banc, traverse, traversée, traversée-jonction, traversellite, traverser, traversier, traversière, traversin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Rester ici, c'était être condamné à être célibataire.

待在这儿意味着单身。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De plus, les célibataires se sentent stigmatisés.

另外,单身狗们也会觉得很受伤。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu lui as parlé ? - Ça y est je suis célibataire !

和她谈过了吗?- 我现在是单身!

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Vous êtes père ou mère célibataire. Vous élevez seul(e) vos enfants.

您是单身父亲或者单身母亲。您独自抚养您的孩子们。

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi que son maître, ainsi que son camarade Ned, il est célibataire.

他和他的主人、他的朋友尼德样,也是单身汉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est comme votre sexualité, ça ne regarde que vous, surtout si vous êtes célibataire.

们的性取向样,全凭自己决定,尤其是在们单身的时候。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Il habite à Montpellier. Il est célibataire.

他住在Montpellier。他还是单身。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Vous êtes célibataires depuis une vingtaine d’années, j’ai l’envie!

我真的好羡慕们这种单身20几年的人啊!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu verras, il est très sympa... et célibataire aussi.

会看到的,他人很好… … 也是单身。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

D'abord comme célibataires et maintenant avec nos familles.

最开始是孤身人,现在是和我们的家人起。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.

我未婚。我在东京和我的父母起工作。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfants.

不,我是单身,我没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Il est célibataire. Il était divorcé, je pense qu'il s'est remarié.

他是单身状态。他离婚了,但我认为他又重新结婚了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Parce qu'il est célibataire. - Mais il a presque 40 ans. J'en ai 25.

因为他是单身 -但他都快40岁了,我只有25岁。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis restée seul trois ans dans une ville qui compte 2 millions de célibataires.

“在这个有单身男女的大城市,我独自生活了三年。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Jeanne : Oh je vieillis! Et toi, toujours célibataire?

哦我老啦!但是还是单身吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Un homme : Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfant.

不,我是单身而且我没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Flash News : c’est faux, et on peut être super heureux et célibataire.

才怪呢!我们可以又单身又很幸福。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Pourquoi les filles célibataires cessent-elles de s'épiler ou bien ne s'épilent qu'en vue d'un rendez-vous ?

为什么单身女孩不停地拔毛,或者只是为了约会才拔毛呢?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors je vais prendre l'exemple de deux célibataires : imaginez Paul et Virginie.

想象下,个是Paul,个是Virginie。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trayon, tréanorite, tréasurite, Tréboul, trébuchant, trébuchement, trébucher, trébuchet, trécat, trechmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接