有奖纠错
| 划词

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的城市青岛。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是经济

评价该例句:好评差评指正

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛城市龙口。

评价该例句:好评差评指正

Zones côtières - gestion intégrée et durable des ressources côtières (Dominique).

区资源可持续综合管理(多米尼克)。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整太平洋的小规模、近岸捞不断减少

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.

在20世纪后半期之前,渔业要是在区进行的。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

洋废弃物会经济活动,尤其是旅游业产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La zone côtière abrite 90 % de la population.

该国90%的人口聚集在陆地。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在的巡逻

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的资源。

评价该例句:好评差评指正

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使洋和区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。

评价该例句:好评差评指正

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于岸侵蚀的模块正在制作之中。

评价该例句:好评差评指正

Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries côtières.

还将制定一渔业战略管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales des femmes restent rares - excepté dans les régions côtières.

地区以外,切割女性生殖器官的做法并不普遍。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,的土地已被用于实施旅游业计划。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

的环境遭到大规模破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门水的污染,要是外来因素所致。

评价该例句:好评差评指正

La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.

柑桔类的种植要在的亚热带气候区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obérer, Oberlin, obèse, obésiologue, obésité, Obey, obi, obier, obit, obitoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

水域通常盛产鱼类和珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.

这是物种,喜欢冷温带水域。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je connais plus les régions côtières que le centre du pays, en fait.

实际上,海地区的了解比中部地区的了解更多。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.

海地区的图尔塔斯和拉塔基亚。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.

中央市场设在越南中部的城市,迷的会安。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.

红色区域是2100年可能被水淹没的海地区

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.

但它们在海地区、沼泽地和河岸附近更为常见。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.

在受影响最严重的地区中,们往往会想到国家和海地区。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.

西班牙城市的们很喜欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.

现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,海水会覆盖海地区。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.

法兰克保留了海地区,但承认萨拉丁该国其他地区,包括耶路撒冷,享有权力。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?

但是这些从8世纪开始,攻击欧洲海地区的维京是谁?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Commençons par Gaza : une bande côtière de 360 km2 où s'entassent plus de 2 millions d'habitants.

们从加沙开始说起:面积达360平方公里的海地带,居住着超过 200 万居民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La brigade Nationale côtière multiplie les contrôles.

国家海岸旅加强控制。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'agriculture est touchée avec l'érosion des terres arables côtières.

农业受到耕地侵蚀的影响

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ou encore la restauration de zones humides côtières pour protéger les infrastructures près des berges.

或者恢复湿地以保护银行附近的基础设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La ville côtière de Derna est littéralement noyée.

镇德尔纳实际上被淹没了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.

地方当局已下令疏散几个海地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La presqu'île de Giens, dans le Var, est menacée par l'érosion côtière.

位于瓦尔省的 Giens 半正受到海岸侵蚀的威胁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obligeamment, obligeance, obligeant, obliger, obligopole, obligulé, obliguliforme, obliquangle, oblique, obliquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接