有奖纠错
| 划词

Ce point du débat est passé à l'as.

这个讨论题了。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de clore le débat.

是结束讨论的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Ne refusons pas ce débat a priori.

不要先验地拒绝这个问题。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰罗尼亚议会对禁止斗牛问题进行了投票。

评价该例句:好评差评指正

La rééducation par le travail fait actuellement l'objet d'un débat juridique dans le pays.

目前,该国正就"劳改"问题睁开法律辩论。

评价该例句:好评差评指正

La première partie (chapitres un à quatre) présente l'arrière-plan historique de tous les débats actuels.

第一部分(一到四章)现所有目前的争论历史图景。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en débat sur une question.

他们正在讨论一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte la contradiction dans un débat.

她在辩论中持反驳意见。

评价该例句:好评差评指正

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行。

评价该例句:好评差评指正

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

评价该例句:好评差评指正

La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.

社会化在社会学和心理学之间引起了争论。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de musées français organisent régulièrement conférences, débats ou cours.

法国许多经常组织讲座,辩论会,或开设一些课程。

评价该例句:好评差评指正

Ces exposés ont été suivis de débats.

专题介绍之后进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi le débat général.

委员会从而结束这个议程项目下的一般性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons un débat interactif et fructueux.

我们期待着进行交互式的和富于成果的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu un débat très riche.

我们进行了一次非常丰富的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.

我们应着手展开平行专题讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il serait vain de poursuivre le débat.

进一步的讨论不会产生任何结果。

评价该例句:好评差评指正

Le modérateur a ensuite résumé les débats.

主持人对圆桌会议进行了总结。

评价该例句:好评差评指正

Deux intervenants ont lancé le débat interactif.

两名组委发起了交互式讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interspécifique, interspectre, intersphinctérique, interstellaire, interstice, interstitiel, interstitielle, interstratification, interstratifié, intersubjectif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On ne rentre pas dans le débat.

参加这场辩论。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a eu quelques débats à ce sujet.

这方有些争议。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Pardon de recentrer un peu le débat, mais si...

好意思 回到重点上来 如果。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et c'est eux qui ont plutôt gagné ce débat.

是他们赢得了这场辩论。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, j'ai affaire à un thon qui se débat.

对的是一条挣扎的金枪鱼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, on ne va pas rentrer dans ces débats maintenant, Pierre !

是的,Pierre,但现在们别争这个了!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.

数年来,污染成为人们热烈讨论的对象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Ce qui ne se fait pas sans débats, vous l'imaginez bien !

这当然是要经过激烈争论的,你能想象得到!

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种条件下,辩论会持续。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, un poisson de 140 kilos qui se débat, vous osez appeler ça rien ?

一条在挣扎的140公斤重的鱼,你敢说那

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Arrête j'te dis, on va pas avoir tous les jours le même débat.

停,跟你说,要每天都吵一样的事情。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Son intervention lors du débat a fait mouche et a convaincu tout le monde.

他在辩论中的发言一针见血,说服了所有人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On peut faire un gâteau, un débat, une partie de tennis, mais pas une question.

们可以做蛋糕,打一局网球,但能做问题。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cette différence continue d'animer des débats, surtout de nos jours avec les réseaux sociaux.

这种差异至今依然引发了激烈的争论,尤其是在社交媒体时代。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La question a suscité bien des controverses et une nouvelle hypothèse ravive aujourd'hui le débat.

这个问题引发了很多争议,如今一个新的假设重新引发了争论。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

On va pas se risquer à trancher le débat ici, c'est clairement pas notre boulot.

会冒险在这里结束辩论,显然这们的工作。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ces discussions ou débats sont très stimulants.

这些讨论或者辩论很刺激人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'y a pas de débat parmi les scientifiques spécialistes du climat.

气候科学家之间没有争论。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois leurs sujets de discussion se limitaient à ces débats passionnés purement théoriques.

但讨论的话题仅限于此,都是天马行空的纯理论,没有特别的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un débat s'ouvrit autour de cette suggestion.

会议对此展开了讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interviewé, interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat, intestin, intestinal, inthographie, inthotriteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接