有奖纠错
| 划词

Il pleure le décès de son ami.

他为朋友去世而哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin légiste a constaté le décès.

法医已经确认死亡

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.

我爸爸去世后,我们搬家了。- 恩,了解了。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».

是法国首例和甲型流感有关确认死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté le décès.

医生已经确认了死亡

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们逝世深感悲痛

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.

这也是新生儿死亡之一。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci constituent 53,8 % de tous les décès.

这些死造成死亡占全部死亡人数53.8%。

评价该例句:好评差评指正

Notre rêve est de prévenir davantage les décès prévisibles.

我们梦想是预防更死亡。

评价该例句:好评差评指正

La police a tenu le requérant responsable de ce décès.

警察让申诉人承担死亡责任

评价该例句:好评差评指正

La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.

MTA已导致不少人死亡和住院。

评价该例句:好评差评指正

La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.

调查人员要求政府弄清楚这些村民何以死亡

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-cinq pour cent de ces décès se situent en Afrique subsaharienne.

这些死亡病例中有百分之八十五发生在撒哈拉以南非洲。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.

他们身亡与以色列政府毫无关系。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.

我遗憾地报告部队有三名成员死亡。

评价该例句:好评差评指正

Je suis attristé par le décès prématuré du Président Levy Patrick Mwanawasa.

我为利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然去世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Nous déplorons avec force les décès récents de travailleurs humanitaires au Darfour.

我们于最近人道主义救济人员在达尔富尔丧生深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

这一数字包括产科原死亡14.7人。

评价该例句:好评差评指正

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡

评价该例句:好评差评指正

La mère n'assumait cette responsabilité qu'après le décès de son mari.

母亲只是在其丈夫去世情况下承担这一责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径, 定盘星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Sur la route, il apprend le décès de sa femme, Edith.

在路上,他得知妻子伊迪丝

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand il y avait un décès, on faisait le cercueil.

当有人去世我们制作

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.

火山喷发每年造成540人

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Nous avons déménagé après le décès de mon grand père.

爷爷去世后,我们就搬家了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aujourd'hui, nous avons atteint 50 000 décès dus à l'épidémie.

直到今天,已经有五万人于新冠病毒。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La France, elle, compte environ 44 décès pour 100 000 habitants.

法国每10万名居民中约有44人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et ensuite, qu'est-ce que l'on doit dire pour les décès ?

接下来,葬礼时要怎么说呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Désolée, j’ai une décès faim, moi!

对不起,我现在饿了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cette vente avait lieu après décès.

这次拍卖是在物主后举行

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

18 mois d'un enseignement très riche, qui malheureusement s'est interrompu à cause de son décès.

18个月教学极为丰富,遗憾是,教学因他去世而终止

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et tu n'as le droit d'emménager dans l'appart qu'au décès de la personne.

而你,只有在她去世后,才能搬进去住!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Plusieurs décès surviennent étrangement dans l'entourage du film.

电影周围许多人离

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ignorait si cette proportion de décès était normale.

没有人知道这样亡率是否正常。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Occupée par son rôle de grand-mère, la reine ne réagit pas officiellement au décès de son ex-belle-fille.

作为祖母,女王并没有正式回应她前儿媳去世。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’amputation d’un membre, ou même le décès, peuvent résulter de la progression trop rapide de la maladie.

可能因为疾病进展太快而导致截肢,甚至

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On emporte le corps en taxi à l'hôpital, où un médecin se contente de constater le décès.

人们把他尸体放上出租车带往医院,一位医生看到他很开心

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.

2015年,官方公布人数为1304人。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J’adorais mon oncle, voilà pourquoi son décès me touche beaucoup.

我很喜欢叔叔,所以我对他去世很有感触。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il était amené ainsi à faire les additions des décès.

其中当然包括统计

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.

剩余其他病例中,确实有十分严重,甚至导致

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约, 定期租金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接