有奖纠错
| 划词

Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.

其他项下的数额按常用定义统计。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds monétaire international (FMI) n'a procédé à aucun décaissement.

国际货币基金组织(货币基金组织)没有支付任何捐款。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres doivent participer aux décisions concernant le décaissement des ressources et les influencer.

所有成员必须参与和影响有资源分拨的决定。

评价该例句:好评差评指正

La mission a également demandé une plus grande transparence dans le décaissement des fonds publics.

特派团还要求提高政府资金支用情况的透

评价该例句:好评差评指正

Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.

股现在已经同旅行报销股合并。

评价该例句:好评差评指正

Les décaissements s'élèvent à ce jour à 131,2 millions de deutsche mark.

到目前止,已总共支付1.312亿马克。

评价该例句:好评差评指正

La proposition du Groupe de Rio concernant le décaissement rapide est une possibilité à cet égard.

里约集团提交的速补偿的提案是符合这一目的的一个选择。

评价该例句:好评差评指正

Les décaissements au titre du Programme se sont élevés à 3,3 millions de dollars.

在报告所述期间,和平执行方案下的现金开支达到330万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation et le décaissement des fonds seront fonction des résultats de cette étude.

资金的分拨和支付将取决这一审查的结果。

评价该例句:好评差评指正

La section B contenait un état des contributions au Fonds et de ses décaissements.

B部分提供了基金的捐款和支出情况的一个概貌。

评价该例句:好评差评指正

Les décaissements au titre du Programme se sont élevés à 7,6 millions de dollars.

报告所述期间和平执行方案现金支出达760万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les décaissements de la période considérée se sont élevés à 800 000 dollars.

报告所述期间的现金开支达80万美元。

评价该例句:好评差评指正

D'autres engagements contractuels et décaissements importants sont attendus au cours de la prochaine période.

在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'améliorer la coordination entre les donateurs pour réduire l'imprévisibilité des décaissements.

应当改进捐助者协调工作,防止付款时间的不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.

根据这项安排,最大提款额的20%是自动拨付。

评价该例句:好评差评指正

La simplification des opérations du Fonds a sensiblement amélioré les délais de décaissement des dons.

基金精简业务后,及时缴付赠款的状况大改善。

评价该例句:好评差评指正

Les décaissements au titre des projets se sont élevés à 21,7 millions de dollars.

报告所述期间,各项目的现金开支总额达2 170万美元。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période examinée, le montant des décaissements effectués au titre du programme a doublé.

报告所述期间,该方案的付款价值翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

Ces frais s'élèveront à environ 796 000 dollars net de tout décaissement.

所有资金发放完毕后,费用支出总计约796,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.

后备项目的积极管理将进一步加支付工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出租飞机, 出租客房, 出租马车, 出租汽车, 出租汽车计费表, 出租汽车司机, 出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接