De ce fait, l'économie palestinienne a décru de 7 % et le chômage a augmenté de 30 %.
巴勒坦的经济因此萎缩大约7%,失业率剧增30%。
Grâce à leur coopération, la production, le transfert, le stockage et l'emploi des mines antipersonnel ont décru, des milliers d'hectares ont été déminés et le nombre des accidents et des victimes des mines a diminué en conséquence.
由于些不同作用者的合作,杀伤人员地雷的生产、转让、储备和使用已经,数百万平方米曾经埋有地雷的土地已经得到清理,地雷事故的次数和受害者人数已经减少。
Quels sont les coûts et les avantages de l'adoption d'initiatives à court terme pour réduire la pauvreté et améliorer la sécurité alimentaire comme les crédits et les subventions à la petite pêche, ce qui risque de nuire à la durabilité à long terme du secteur de la pêche (par exemple, surexploitation, prises en baisse et rentabilité décrue)?
如何衡算采取短期举措减贫和改善粮食安全(如向小型渔业提供信贷或补贴)的成本效益? 一做法可能对渔业部门的长期可持续性产生不利影响(如过度开发、渔获量减少、利润)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。