Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色的字体给词汇下定义。
Des plans opérationnels sectoriels ont été définis.
还制定了各部门的行动计划。
Nous avons une doctrine nucléaire bien définie.
我们拥有严格界定的核理论。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列明规格参数,来电、来函联系洽谈!
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因,被定义为无用之用的工具。
Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.
我们努的方向很明确。
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
必须明确划分职权,建的问责制度。
Ils sont pratiqués selon des directives clairement définies.
实施体罚必须遵守明确界定的指导原则。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定的利润的同时,协商、缔结贸易。
Les produits et les services devraient être clairement définis.
确切查明各种产品和服务。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护的概念必须正确定义。
Le mandat du Conseil de sécurité est clairement défini.
对安全理事会的任务有明确的规定。
La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.
对科学的需求本身需要得到明确的界定。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。
Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.
制裁制度必须有明确的宗旨。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三位的是其他不确定病况。
Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.
核证人有界定明确的个人化的职责。
Ces droits et obligations sont clairement définis dans le Traité.
《条约》清楚阐述了这些权利和义务。
Les critères de choix de ces organisations ont été définis.
将制定遴选这些组织的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Votre Patronus avait une forme bien définie ?
“你的守护神具有清楚明确的形态?
Mais après, la mode tu la définis toi-même.
但时尚是你自己定义的。
On se sont alors rassurés, lorsque les choses sont définies.
当事情确定下来的时候,我们就放心。
Toutes les abeilles ont un rôle bien défini dans la ruche.
蜂巢中的每只蜜蜂都有明确的角色。
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间会遵循一定的运动规侧。
Le système de valeur est globalement défini autour de l’âge de 10 ans.
价值体系在全球范围内被定义为10岁左右形成。
Ce sont des univers, chaque numéro d'arrondissement évoque à tous parisiens quelques clichés bien défini.
它们是一边界,每区的编号都会让所有巴黎人想起一些各区特征。
Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.
按程序提前下达地方政府专项债券。
Une armée à l'objectif clairement défini : économiser les vies des poilus blancs.
一支有着明确目标的军队:拯救白人的生命。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
你们喜欢不费力气提前推动准确的计划。
C'est important de formuler un objectif clair, défini et précis.
制定一清晰、明确、具体的目标很重要。
Non ! C'est ça le problème. Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.
不是的!那就是问题所在。虽然我们是这样定义的,但是呢不总是这样。
Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.
刚刚我们给出定义,但并非总是如此。
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些子的顺序决定这著名的遗传信息。
Les caractéristiques qui définissent une personne comme un bon ami sont-elles universelles ?
把一人定义为好朋友的特征具有普遍性吗?
Par exemple, au travail il sera intéressant pour vous d'avoir un rôle ou des objectifs clairement définis.
比如,在工作上对你们来说有一角色或者清楚定义好的目标会很有意思。
Alors dans ce cas-là, tout est suivi d'un article défini.
这种情况下,tout后面有定冠词。
L'éco-anxiété n'est pas une maladie avec des symptômes définis.
生态焦虑不是一种有明确症状的疾病。
Mais attention, ne pas avoir un plan parfaitement défini ne signifie pas non plus renoncer à l'objectif final.
但请注意,缺少完美的计划并不意味着要放弃最终目标。
Notre-Dame de Paris n’est point, ce qu’on peut appeler un monument complet, défini, classé.
巴黎圣母院丝毫不能,称为一座完整的建筑,也无法确定它是属于什么类型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释