Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终了一个时代,并改变了世界。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色的字体给词汇下定义。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列规格参数,来电、来函联系洽谈!
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为无用之用的工具。
Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.
我们应努力的方确。
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
必须确划分职权,建立相应的问责度。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司规定的利润的同时,协商、易。
Les produits et les services devraient être clairement définis.
应确切查各种产品和服务。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护的概念必须正确定义。
Le mandat du Conseil de sécurité est clairement défini.
对安全理事会的任务有确的规定。
La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.
对科学的需求本身需要得到确的界定。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要进行裁,则必须确加以界定。
Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.
裁度必须有确的宗旨。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三位的是其他不确定病况。
Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.
核证人有界定确的个人化的职责。
Ces droits et obligations sont clairement définis dans le Traité.
《条约》清楚阐述了这些权利和义务。
Les critères de choix de ces organisations ont été définis.
将定遴选这些组织的标准。
Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?
在这一问题上,是否有一个确的战略?
Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.
不幸的是,分工仍需要确阐述。
Les objectifs de la dépollution devraient être plus précisément définis.
补救工作的目标应当定得更加确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Votre Patronus avait une forme bien définie ?
“你守护神具有清楚明确形态?
Mais après, la mode tu la définis toi-même.
但时尚是你自己定义。
On se sont alors rassurés, lorsque les choses sont définies.
当事情确定下来时候,我们就放心了。
Toutes les abeilles ont un rôle bien défini dans la ruche.
蜂巢只蜜蜂都有明确角色。
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间会遵循一定运动规侧。
Le système de valeur est globalement défini autour de l’âge de 10 ans.
价值体系在全球范围内被定义为10岁左右形成。
Ce sont des univers, chaque numéro d'arrondissement évoque à tous parisiens quelques clichés bien défini.
它们是一边界,区编号都会让所有巴黎人想起一些各区特征。
Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.
按程序提前下达地方政府专项债券。
Une armée à l'objectif clairement défini : économiser les vies des poilus blancs.
一支有着明确目标:救白人生命。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
你们喜欢不费力气提前推动准确计划。
C'est important de formuler un objectif clair, défini et précis.
制定一清晰、明确、具体目标很重要。
Non ! C'est ça le problème. Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.
不是!那就是问题所在。虽然我们是这样定义,但是呢不总是这样。
Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.
刚刚我们给出了定义,但并非总是如此。
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些分子顺序决定了这著名遗传信息。
Les caractéristiques qui définissent une personne comme un bon ami sont-elles universelles ?
把一人定义为好朋友特征具有普遍性吗?
Par exemple, au travail il sera intéressant pour vous d'avoir un rôle ou des objectifs clairement définis.
比如,在工作上对你们来说有一角色或者清楚定义好目标会很有意思。
Alors dans ce cas-là, tout est suivi d'un article défini.
这种情况下,tout后面有定冠词。
L'éco-anxiété n'est pas une maladie avec des symptômes définis.
生态焦虑不是一种有明确症状疾病。
Mais attention, ne pas avoir un plan parfaitement défini ne signifie pas non plus renoncer à l'objectif final.
但请注意,缺少完美计划并不意味着要放弃最终目标。
Notre-Dame de Paris n’est point, ce qu’on peut appeler un monument complet, défini, classé.
巴黎圣母院丝毫不能,称为一座完整建筑,也无法确定它是属于什么类型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释