有奖纠错
| 划词

Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine.

他原先感到胸闷, 服了这个药水胸不闷了。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.

希望不久将来上海交通能畅快些,那我就解脱了.

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien rester sur la place dégagée.

他很喜欢呆露天广场上。

评价该例句:好评差评指正

Dès que ce sera fait, la route sera dégagée.

这样做时候,前头道路将会扫清。

评价该例句:好评差评指正

La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.

第五委员会得出了同样

评价该例句:好评差评指正

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

节省下来收入将用于提供社会服务。

评价该例句:好评差评指正

Deux points de vues distincts se sont cependant dégagés du débat.

然而,就这些议题开展中各方提出了两种完全不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Quatorze domaines d'intervention conjointe ont été dégagés à cette occasion.

当时确定了14个共同行动领域。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lors de l'étude récemment effectuée, deux options se sont dégagées.

对公共服务奖审议中,两种明显情况引起特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Selon le consensus qui s'est dégagé, les dispositions devraient être supprimées.

达成共识,应当删除本规定。

评价该例句:好评差评指正

Des milliards de dollars ont été dégagés pour l'assistance aux communautés sinistrées.

向受灾社区承付援助已达到几十亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport illustre le consensus qui s'est dégagé au sein du groupe.

报告反映出集团内协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.

前达成共识一个强有力共识。

评价该例句:好评差评指正

Un consensus semble en effet s'être dégagé entre les Iraquiens sur deux éléments essentiels.

伊拉克人看来就两个主要方面正达成共识。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, dans le domaine de la sécurité, voici le schéma qui s'est dégagé.

九月,安全问题上,我们看到以下模式。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, une tendance visant à leur offrir une assistance holistique s'est dégagée.

后来出现了一种趋势,要向受害者提供全面援助。

评价该例句:好评差评指正

Aucun consensus ne s'est dégagé quant à la façon de donner suite à cette communication.

对如何着手处理这件问题没有产生协商一致办法。

评价该例句:好评差评指正

A défaut de trouver un endroit dégagé, accroupissez-vous, et protégez-vous la tête et le visage.

如果不能找到空旷处,则原地蹲下,保护头部和脸部。

评价该例句:好评差评指正

L'espace dégagé donnait une impression d'infinité.

广阔空间给人以无垠感觉。

评价该例句:好评差评指正

Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.

这些发言传递了五个主要政策信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de, en catimini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出的细微颗粒了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut également un ciel bien dégagé, sans voile nuageux, et sans Lune.

同时也需要晴朗的夜空,没有云层和月亮。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est aussi important de laisser les lignes téléphoniques dégagées pour les secours.

为救援人员保持电话线路畅通也很重要。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, et on a une vue des plus dégagées quand on est ici !

啊,们在上面视野最好了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais dégagé, le soleil dégagé.

喜欢晴空万里,阳光明媚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une émotion poignante vint assombrir la joie de la barricade dégagée.

大家正在为街垒解了围而高兴,随即又因而惊慌焦急。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’interroge alors l’horizon pur et dégagé de toute brume.

时候注视着明朗无雾的地乎线。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, avec du soleil, frais et dégagé.

所以样,阳光明媚,凉爽且晴朗。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se présenta chez lui d’un air dégagé.

她满不在乎地去找他。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

On essaye de parler avec les CRS, ils nous ont dégagé parce qu'ils ont peur de nous.

们尝试和法兰西共和国保安部队对话,但他们驱散们因为他们害怕们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et la vue est dégagée, ça donne sur un parc.

视野开阔,它朝向个公园。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La vue est dégagée aujourd’hui, ce sont les monts Taihang.

“今天能见度好,那太行山。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je pense que oui, répondit Harry d'un ton dégagé.

“对,大概吧。”哈利不经意地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.

不全面,当然的,但多么卓绝。它揭穿了社会上的切黑幕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Oh, un peu de tout, répondit Dumbledore d'un ton dégagé.

“噢,教个,教点那个呗。”邓布利多轻描淡写地说。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的

L’autoroute était dégagée, une demi-heure plus tard, ils traversaient le quartier des affaires.

高速公路上行驶的车辆很少,半个小时之后,他们便来到商业区。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En tout cas, répondit le Canadien, nous serions déjà dégagés, car nous flottons. »

“总之,”加拿大人回答说,“船浮在水面的,们已经脱身了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ne sois pas idiot, c'était une blague, dit-il d'un air dégagé.

“别傻了,开玩笑的。”他大大咧咧地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Oui, bien sûr, répondit Fred d'un ton dégagé, mais c'était il y a longtemps.

啊,”弗雷德满不在乎地说,“但那好多年以前的,对吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Exactement, répondit Harry d'un ton dégagé.

“对,样的。”哈利随口回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接