Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
我哥哥待业在家,因为他被老板。
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水。
Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.
“愤的小鸟”规则十分简单:弹出小鸟,撞倒小。
Du sol au plafond, nous avons mis des fleurs pour dégommer les ambiances tristounettes et passe-partout de vos chambres à coucher.
板到天花板,我们放花和相框来减少卧室里的淡淡忧愁感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah, il m'a dégommé la mâchoire.
啊,他敲了我的。
Comme elle était vieillie et dégommée ! La chaleur fondait la neige sur ses cheveux et ses vêtements, elle ruisselait.
哎!老多了!衰多了!屋里的热气把和衣服上的雪融化了,顺势流了来。
C'est-à-dire qu'il y a un régime avec un président, et qu'on a essayé quand même de dégommer assez méthodiquement pendant des années, on n'y est pas arrivé.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释