Cette zone de non-droit est livrée à la délinquance et au «terrorisme résiduel».
这法律无效区已经被交付给了犯罪和恐怖残余势力。
Certains tombent de ce fait dans la délinquance.
这导致其中一些儿童从事犯罪行为。
Il aide également à faire reculer la délinquance et la criminalité.
体育还有助于减少少年犯罪和犯罪现象。
Il est difficile d'obtenir des données précises sur la délinquance juvénile.
很难获得关于少年犯罪精确数据。
Les jeunes qui vivent dans la précarité sont souvent exposés à la délinquance.
生活艰难青年往往面对成为罪犯危险。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪数据可能全面。
Cette situation souligne l'urgence d'une action mondiale mieux ciblée contre la délinquance informatique.
所有这些突出说明亟需采取更有针对性全球行动打击计算机犯罪。
Nous sommes souvent incapables de dire où commence la délinquance et où finit le terrorisme.
我们经常无法察觉犯罪和恐怖主义起止点。
Ces patrouilles doivent augmenter dans les semaines à venir pour attaquer la délinquance à Kaboul.
这种巡逻在今后几星期内增减,以便应付喀布尔内无法分子。
La délinquance est en progression parmi les jeunes.
越来越多儿童触犯法律。
La délinquance juvénile est devenue un problème mondial.
少年犯罪已经成为一个全世界性。
La victimisation et la délinquance juvéniles sont étroitement liées.
青年受害和青年犯罪之间存在着紧密联系。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭暴力和普通犯罪断增加。
C'est pourquoi nous menons une lutte frontale contre la délinquance.
这就是为什么我们开始给犯罪以迎头痛击。
La criminalité reste faible, malgré la persistance de la petite délinquance.
犯罪率持续维持在相对较低水平,过继续报告有轻微犯罪发生。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
城市青少年犯罪现象普遍增加。
Le banditisme et la délinquance juvénile, en hausse, aggravaient la situation.
匪帮行为和少年犯罪增加,使局势进一步恶化。
Nous voyons en ces organisations des alliés importants contre la délinquance juvénile.
我们认为它们是打击少年犯罪方面重要同盟。
Parmi ces phénomènes, la violence intrafamiliale et la délinquance sexuelle sont particulièrement visées.
在这些犯罪现象中,列为重点打击目标是家庭内暴力和性犯罪。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2018. Le chiffre provient de l'observatoire national de la délinquance et des réponses pénales.
这一数字来自于国家和刑事对策观察站。
Nous continuerons de rétablir l'autorité partout où elle manque face aux incivilités et à la délinquance.
继续恢复在面对不文明行为和时所缺乏的权威。
Ces derniers financent la délinquance en payant leur drogue.
后者通过支付毒品费用来资助。
Ils devraient plutôt déployer ces forces pour lutter contre la délinquance, l’insécurité.
相反,他应该部署这些部队来打击和不安全。
Seule façon de lutter contre cette délinquance, prendre les voleurs la main dans le sac.
- 打击这种违法行为的唯一方法是当场抓住小。
Elle lutte contre la délinquance, la criminalité, le terrorisme et l'espionnage.
它与,,恐怖主义和间谍活动作斗争。
Hein p'tite plaque autour du cou... pff, délinquance quoi !
脖子上的海因斑块...哎呀,拖欠什么!
Comment les drones sont-ils devenus une nouvelle arme pour la petite délinquance et le grand banditisme?
无人机如何成为轻和有组织的新武器?
Avec la crise et les confinements, la délinquance s'est numérisée.
- 随着危机和禁闭,拖欠已数字化。
Elle apprécie la fin des bombardements, le recul de la délinquance.
她对轰炸的结束和的下降表示赞赏。
G. Darmanin multiplie les déclarations sur le lien entre immigration et délinquance.
G. Darmanin 关于移民与之间联系的声明加倍。
Une nouvelle forme de délinquance contre laquelle les Français se disent démunis.
法国人说他无能为力的一种新的形式。
Vous avez des gens opportunistes, une délinquance qui s'est un peu professionnalisée, pour revendre de l'essence.
- 你有机会主义的人,一个已经变得有点专业的行为,转售汽油。
Ils sont pour beaucoup réduits à la délinquance pour survivre et finalement arrêtés et déportés eux aussi.
许多人为了生存而沦为,最终也被逮捕和驱逐出境。
La mission première de la police, c'est l'investigation, l'interpellation, la lutte contre la délinquance.
警察的主要任务是调查、逮捕和打击违法行为。
Plus qu'une manière de lutter contre la délinquance et l'immigration illégale, le préfet présente cela comme une mesure sanitaire.
这不仅仅是一种打击和非法移民的方法,省长其作为一种健康措施提出。
La réputation du Seprona n'est plus à faire, mais l'unité doit s'adapter à une délinquance environnementale toujours plus active.
Seprona 的声誉已经确立,但该部门必须适应日益活跃的环境。
T.Sotto: Autre type de délinquance: le trafic de drogue.
- T.Sotto:另一种行为:贩毒。
Un plan de lutte contre la petite délinquance a été mis en place dans la capitale.
首都已经制定了一项打击轻微的计划。
L'organisation des forces de l'ordre n'était pas adaptée pour faire face à ces faits de délinquance.
- 执法组织不适合处理这些违法行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释