有奖纠错
| 划词

Pendant plus de 10 ans maintenant, le principal facteur déterminant du développement démographique dans notre pays a été la dénatalité résultant des changements profonds dans le comportement des familles en matière de procréation, et qui a entraîné une baisse considérable du taux de procréation face à une augmentation du taux de mortalité.

十多年来,我国人口发展的主因素是人口降,原因是家行为方案的演变,它造成率严重降,死亡率上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决, 迟疑的步子, 迟早, 迟滞, 迟滞场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ça sera la dépopulation, la dénatalité.

这将导致人口减少和出生率下降。

评价该例句:好评差评指正
2022热精选

Pourquoi risquer d'aggraver un mouvement de dénatalité dangereusement amorcé au lieu de promouvoir une politique familiale généreuse et constructive qui permette à toutes les mères de mettre au monde et d'élever des enfants qu'elles ont conçus ?

为什么要冒着降出生率的风险,而不是提和建设性的家庭政策,让所有母亲都能生育和抚养她们所怀的孩子?

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Pourquoi risquer d'aggraver une mouvement de dénatalité dangereusement amorcé au lieu de promouvoir une politique familiale généreuse et constructive qui permette à toutes les mères de mettre au monde et d'élever des enfants qu'elles ont conçus ?

为什么要冒着降出生率的风险,而不是提和建设性的家庭政策,让所有母亲都能生育和抚养她们所怀的孩子?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久, 持久不变, 持久不变的热爱, 持久不散的气味, 持久不退的热度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接