有奖纠错
| 划词

1.Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.

1.指出,军队现在正在为此寻找由。

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut également déplorer le fait que les patients sont abandonnés par leur famille.

2.病人遭遇的另一个不幸问题是,他们通常被亲属抛弃。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

3.我们只能感痛惜并做好应对的准备。

评价该例句:好评差评指正

4.La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

4.她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨

评价该例句:好评差评指正

5.M. Degia (Barbade) fait savoir que sa délégation déplore qu'un amendement raisonnable ait été rejeté.

5.Degia先生(巴巴多斯)表示巴巴多斯代表团对否决一的修正案感失望

评价该例句:好评差评指正

6.L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

6.令人遗憾的是,至今收的援助微乎其微。

评价该例句:好评差评指正

7.Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

7.发生了不涉及媒体的暴力事件

评价该例句:好评差评指正

8.Nous déplorons l'assassinat d'un grand nombre de politiciens, de responsables et d'innocents au Liban.

8.我们对许多政治家、官员和无辜群众在黎巴嫩遭表示遗憾

评价该例句:好评差评指正

9.Il est à déplorer que la Commission ne soit pas parvenue à un accord.

9.委员会未能就一案文达成一致意见令人失望

评价该例句:好评差评指正

10.Mme Balcacer (République dominicaine) déplore la lenteur de la réforme du Code civil.

10.Balcacer女士(多米尼加共和国)对于《民法典》的改革拖延了这么长时间表示遗憾

评价该例句:好评差评指正

11.L'Ukraine déplore vivement cette situation, et elle n'épargnera aucun effort pour la débloquer.

11.乌克兰对这种状况深感遗憾,并愿意竭尽全力打破目前的僵局。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Union européenne déplorerait toute rupture du consensus.

12.欧洲联盟对协商一致意见中出现的任何分歧遗憾

评价该例句:好评差评指正

13.Dans plusieurs pays, les populations sinistrées ont déploré de n'être pas associées à la planification.

13.在一些国家,受影响的人口关注他们没有参与复原的规划。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous déplorons vivement l'impasse dans laquelle demeure la Conférence du désarmement.

14.我们深感遗憾,裁军谈判会议继续陷于僵局。

评价该例句:好评差评指正

15.Il déplore que certaines de ces demandes soient restées sans réponse depuis longtemps.

15.他很遗憾其中有些请求长期得不满足。

评价该例句:好评差评指正

16.Il déplore également la sous-représentation des femmes aux échelons les plus élevés de la diplomatie.

16.委员会还对妇女担任高级外交职务人数不足表示关切

评价该例句:好评差评指正

17.Il déplore vivement les retards enregistrés dans ce déploiement.

17.表示深为关切达尔富尔混行动的部署推迟。

评价该例句:好评差评指正

18.Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

18.今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交家和政治家而悲痛

评价该例句:好评差评指正

19.Nous nous joignons à ceux qui ont déploré la réaction israélienne.

19.我们同其他国家一起对以色列的这种反应表示遗憾

评价该例句:好评差评指正

20.Le Groupe de travail déplore l'absence de réponse du Gouvernement.

20.工作组对该国政府没有做出答复表示遗憾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chalcogène, chalcogénure, chalcographe, chalcolite, chalcolithique, chalcoménite, chalcomiclite, chalcomorphite, chalconatronite, chalcone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Certains hôtels déplorent déjà des annulations pour les fêtes de fin d'année.

一些酒店已经为取消年终节日的预订而叹息

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.On peut déplorer sans doute ce parti pris et y soupçonner la sécheresse du cœur.

大家无疑会对他这种偏爱感到惋惜,并怀疑他冷酷无情。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

3.Il n'y a heureusement pas eu de morts ni de blessés à déplorer.

幸运的是,没有人死亡

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.Et avec tout ça, nous avons eu en plus à déplorer la perte d'Amelia Bones.

“这还不算,后来阿米莉亚·博恩斯又失踪了。”

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.Ne privons pas plus longtemps Molly d'une nouvelle occasion de déplorer à quel point tu es maigre.

我们就让莫丽赶紧有机会哀叹你有多么瘦吧。”

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.En 1945, on déplore 60 millions de morts, c'est presque 6 fois plus que pendant la Première Guerre.

1945年,有6000万人死亡,几是第一次世界大战的六倍。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Désintox

7.Ici le conditionnel a son importance. L''un des auteurs de l'étude déplore d'ailleurs le ton des articles

的条件很重要。该研究的一位作者对这些文章的武断表示反对

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

没有谁需要假装悲,因为理德尔一家在村欢迎。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Et d'ici quelques mois c'est au moins 400 000 morts supplémentaires à déplorer.

几个月后,至少还有40万人死亡令人痛惜机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.L'incendie a eu lieu loin des habitations, aucun blessé n'est à déplorer.

- 火灾发生在远离房屋的地方,没有人员是值得遗憾机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Aucune victime n'est à déplorer dans ces rapatriements.

- 在这些遣返中没有任何害者到谴责机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.En quelques jours, plusieurs blessés sont à déplorer dans les stations-services.

- 几天后,服务站的几起害将到谴责机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

13.3 blessés par intoxication et aucun mort à déplorer.

资产负债表:3人因醉酒而,没有死亡可悲机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

14.Heureusement, aucune victime n'est à déplorer pour le moment.

幸运的是,暂时不会有人员亡。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.Le bilan est complexe, mais les pompiers rappellent qu'aucune victime n'est à déplorer.

资产负债表很复杂,但消防员提醒说,任何害者都不应到谴责机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

16.Aucune victime ni dégât matériel n'est à déplorer, mais le désastre est bien là.

没有人员物质损失值得遗憾但灾难就在那机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.Spécialisé en terre crue, ce maçon déplore un manque de formation.

这位泥瓦匠专门研究生土,他对缺乏培训感到遗憾机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

18.De nombreux dégâts sont également à déplorer, dont la destruction de routes et de ponts.

许多损害也值得痛惜包括道路和桥梁的破坏。机翻

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

19.La seule bonne nouvelle pour la Californie est qu'aucun décès n'est encore à déplorer.

对加利福尼亚州来说,唯一的好消息是,目前还没有死亡报告机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Attention, ces derniers jours, plusieurs accidents au monoxyde de carbone, potentiellement mortel, sont à déplorer.

- 注意, 近几天发生了几起可能致命的一氧化碳事故,令人痛惜机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaloupé, chalouper, chalournéite, chalumeau, chalumeautage, chalut, chalutage, chaluter, chalutier, chalybite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接