有奖纠错
| 划词

Shanghai véhicules au gaz naturel désigné produits modifiés.

上海天然气汽车改造产品。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille comme un désigner dans une entreprise.

他在一家设计师

评价该例句:好评差评指正

FAG Corée du Sud est également désigné les fournisseurs.

也是韩国FAG供应商。

评价该例句:好评差评指正

Voie est le terme générique désignant les chemins, routes, rues, etc.

道路是路、路、街道等的统称。

评价该例句:好评差评指正

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是医学用语,是腹腔部的所有器官的总称。

评价该例句:好评差评指正

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期的具。

评价该例句:好评差评指正

Sortie d'inspection et de quarantaine désignée comme un consommateur des produits pesticides.

国家出入境检验检疫局消杀虫剂产品。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.

是国外石的在国内的代理

评价该例句:好评差评指正

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

举制度根据省内需任命的参议员人数而变动.

评价该例句:好评差评指正

National a désigné des canaux de vente.

在全国都有销售渠道。

评价该例句:好评差评指正

Ses qualités le désignent pour cette fonction.

他的才干使他适合担任这个职务。

评价该例句:好评差评指正

Il est tout désigné pour remplir ce rôle.

他完全适合担任这个任务。

评价该例句:好评差评指正

Il a été désigné pour entreprendre les recherches.

他已被去开展这些研究作。

评价该例句:好评差评指正

Le sigle ONU désigne l'Organisation des Nations Unies.

缩略语ONU的意思是“联合国”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pu désigner celui qui l'avait sauvé.

他无法是谁救了他。

评价该例句:好评差评指正

Pour désigner le sous-domaine vide, ne remplissez pas ce champ.

)。如果要空域名,请不要输入。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师他们作为角色扮演游戏的参与者。

评价该例句:好评差评指正

En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .

休会期间,他被为临时负责人。

评价该例句:好评差评指正

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

评价该例句:好评差评指正

L’exclusivité du produit de luxe désigne l’exclusivité de ses clients.

奢侈品品牌的专一性就是其服务对象的专一性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


typhlopexie, typhlophile, typhloptose, typhlorraphie, typhlostomie, typhlotomie, typho, typhobacillose, typho-bacillose, typhoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Je me suis retrouvée en position de désignée.

我又处在了发号施令位置

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces bactéries sont précisément désignées par la règlementation.

这些细菌由法规精确指定

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cet homme est votre domestique ? ajouta le policeman en désignant Passepartout.

“这位可是您?”警察指着路路通说。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

18 autres zones du pays ont été désignés comme à risque moyen.

另有18个地区为中风险地区。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, une «bécasse» , c’est un nom familier pour désigner une femme stupide.

此外,bécasse是用来表示女子愚蠢个单词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Beau gosse, c'est une expression pour désigner quelqu'un qui est beau.

Beau gosse这个表达是长得好看

评价该例句:好评差评指正
泊桑短篇小说精选集

Elle s'arrêta sous un regard de mon père, qui désignait son gendre.

她在我父亲个眼色之下静止了,我父亲所示意是他女婿。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Pourtant je lui en désignai une qui avait la couleur de ses yeux.

可是我还是指着跟她头发同样颜色

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Je ne savais pas l’anglais, je compris bientôt pourtant que ce mot désignait Françoise.

我不懂英语,但我不久就明白她是弗朗索瓦丝。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais quel est le rapport ? demanda-t-il en désignant le tas de pellicules.

它与这有什么关系?”他指指堆胶卷。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un bobo, c'est un mot qui désigne les bourgeois-bohèmes, qu'on appelle les " bobos" .

“Bobo” 是个术语,是“布尔乔亚波西米亚”,也叫“波波”。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Clairement, ça me ferait chier qu'il me désigne en dernière chance, j'en ai déjà vécu.

很显然,如果他把我去最后机会赛,我会很不开心,我以前经历过这个比赛。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

À la fin, c'est le public qui désigne le vainqueur.

最后,公众决定谁是获胜者。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Lui ! s'exclama Walter en me désignant du doigt.

“是他!”沃尔特指着我大叫。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici aussi, je pense que vous connaissez le mot bleu qui désigne cette couleur.

这里,我觉得你们认识蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

On peut cependant considérer qu'il désigne la peur chronique d'une catastrophe environnementale.

然而,我们可以认为它是对环境灾难长期恐惧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est certain : pour lui, l'oracle le désigne !

毫无疑问,神谕为他指明方向

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quels sont les mots qui désignent les choses, les lieux, les animaux ou les personnes ?

哪些单词会指明,地点、动物或者呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C’est pourquoi le Directeur général l’a désignée pour vous assister dans votre projet en Chine .

是如此,总经理才她来协助您进行再中国项目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On obéit. Au bout de quelques minutes, cinq étaient unanimement désignés, et sortaient des rangs.

大家服从了,大约过了五分钟,指定五个从队里站了出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tzarine, Tzigane, t的一横, T恤衫, T字带, u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接