有奖纠错
| 划词

Le Comité a donc appliqué un ajustement équivalent au montant réclamé pour cette dague.

,小组做了调整,调整数等于这把匕首的索赔额。

评价该例句:好评差评指正

Fin avril, les forces appartenant à ces groupes ont commencé à pénétrer dans l'est du Tchad en trois endroits différents (Tissa, Dague et Modeyna).

旬,该武装集团部队开始经由Tissa、Dague和Modeyna进入乍得东部三地点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩, 承认一项纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Écartant la foule, les assassins sortent leur dague et frappent.

刺客推开人群,拔出匕首发动攻击。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles utilisent leur rostre, une sorte de poinçon ou de dague.

它们利用它们的喙,一种孔或者匕首

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Ils sont donc réveillés au son du clairon, portent l'uniforme, et même une longue dague de chasse à la ceinture.

他们在号声中被装,腰间甚至挂着一把长长的猎刀。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'avais droppé une maîtrise d'armes dans Dofus, la maîtrise des dagues, j'crois, j'en pouvais plus!

我在Dofus中放弃了对武器的掌握,对匕首的掌握我想,我可以做得更多!

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ils sont jeunes : leur âge est camouflé sur une dague, 29 ans et un livre, 25 ans.

他们很年轻:他们的年龄被伪装在一把匕首29岁,一本书,25岁。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

En même temps l'officier put voir luire au soleil les regards de Marie de Mancini, brillants comme une dague qui jaillit du fourreau.

与此同时, 警官可以看到玛丽·德·曼奇尼的眼睛在阳光下闪闪发光,像一把从剑鞘中弹出的匕首一样闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il s'empara prestement d'une dague dissimulée sous son aisselle gauche et, brandissant son bras droit dans la direction des gardes, traça dans l'air un signe rapide et compliqué.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层, 承压潜水层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接