有奖纠错
| 划词

Le service que vous avez demandé est momentanément indisponible, veuillez réitérer votre demande dans quelques instants.

您请求的服务暂时无法使用,请稍后重复您的请求。

评价该例句:好评差评指正

Je reviendrai sur cette question dans quelques instants.

我稍后回来一主题。

评价该例句:好评差评指正

Je reviendrai sur ce point dans quelques instants.

我晚些时候还会一问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une carte que nous pourrons distribuer dans quelques instants.

我们准备了可以分发的活页地图,据我所知,些地图一会儿就到。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que José Ramos-Horta confirmera cela dans quelques instants.

我确信若泽·拉莫斯-奥尔塔待会儿次强调一点。

评价该例句:好评差评指正

Oh! monsieur le cure, dit Eugenie, revenez dans quelques instants, votre appui m'est en ce moment bien necessaire.

"哦!神甫先生,"欧叶妮说,"您过一会儿来?眼下我很需要您的支持。"

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, dans quelques instants, la Conférence du désarmement tiendra sa première séance sur ces questions.

首先,几分钟之后,裁军判会议些专题举行第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation appuie pleinement la déclaration que la Grèce fera dans quelques instants au nom de l'Union européenne.

我国表团充分支持希腊表欧洲联盟所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie souscrit pleinement à la déclaration qui sera prononcée dans quelques instants par la présidence de l'Union européenne.

意大利完全赞同欧洲联盟主席马上要作的发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne souscrit pleinement à la déclaration que prononcera dans quelques instants l'Ambassadeur Ryan, au nom de l'Union européenne.

西班牙完全支持瑞安大使稍后以欧洲联盟名义作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la Présidence de l'Union européenne interviendra dans quelques instants, nous limiterons nos propos à quelques brefs commentaires.

由于爱尔兰在后面以欧洲联盟名义发言,因此,我国谨作简短发言。

评价该例句:好评差评指正

La Grèce souscrit à la déclaration que prononcera dans quelques instants le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne.

希腊同意奥地利常驻表马上以欧洲联盟的名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration sera faite dans quelques instants par la présidence irlandaise de l'Union européenne à laquelle la France s'associe pleinement.

法国完全赞成欧洲联盟的主席爱尔兰很快做的发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration que prononcera dans quelques instants le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne.

联合王国赞同奥地利表稍后表欧洲联盟所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie souscrit sans réserve à la déclaration que prononcera dans quelques instants l'Ambassadeur Hoscheit, du Luxembourg, au nom de l'Union européenne.

罗马尼亚同意由卢森堡的霍斯谢大使表欧洲联盟作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'Espagne s'associe pleinement à la déclaration que le représentant des Pays-Bas prononcera dans quelques instants au nom de l'Union européenne.

西班牙也完全支持不久由荷兰表以欧洲联盟名义作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-il donc arrivé de si pressant pour que tu sois venue me chercher ici quand dans quelques instants nous allions être rue d'Artois?

有什么大不了的事,教你时候赶到儿来?咱们不是等会就在阿多阿街相会吗?”

评价该例句:好评差评指正

Mon Conseiller spécial, M. Ibrahim Gambari, est revenu hier d'une courte mission sur place et en rendra compte au Conseil dans quelques instants.

昨天,我的特使易卜拉欣·甘巴里先生刚结束一次短暂的访问后返回纽约,稍后他向安理会介绍访问情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark souscrit pleinement à la déclaration qui sera prononcée dans quelques instants par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne.

丹麦完全支持奥地利表稍后以欧洲联盟的名义而作的发言。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie s'associe pleinement à la déclaration qui sera prononcée dans quelques instants par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne.

斯洛伐克完全赞同奥地利表马上以欧洲联盟名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


narcrine, nard, Nardi, narghilé, narghileh, nargol, narguer, narguilé, narine, narines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Tu vas peut-être le découvrir dans quelques instants.

“过会儿你就知道了。”

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Nous vous annonçons que le magasin fermera ses portes dans quelques instants.

我们向您们通知商店过会儿就了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La patronne va être là dans quelques instants. 1,25. - 1,25.

老板娘过会儿就会来。1.25欧,1.25。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je suppose qu'il y aura des questions sur le sujet dans quelques instants.

我想会儿会有于这个主题的问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va voir ça dans quelques instants si les clients le prennent, et là, on verra.

如果客人们尝了它,我们很快就会看到,然后过去。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oh ! monsieur le curé, dit Eugénie, revenez dans quelques instants, votre appui m’est en ce moment bien nécessaire.

“噢!神甫,”欧也妮说,“过会再来吧,今天我正需你的支持。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

On va en parler dans quelques instants.

我们稍后将讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

On retrouve Charlotte Stievenard dans quelques instants.

我们过会儿就找到了夏洛特·斯蒂文纳德。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Charles III sera sacré roi dans quelques instants.

查理三世很快就会国王。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Nous vous donnerons plus de détails dans quelques instants.

我们稍后会您提供更多详细信息。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Donc, je rappelle que vous allez voter dans quelques instants.

因此,我提醒您,您将在稍后进行投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Gros plan dans quelques instants sur les réactions aux Etats-Unis.

近距离特写美国的反应。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors l'orbe, c'est cette sphère que vous allez voir apparaître dans quelques instants et qui va être remise au roi Charles III.

你们马上就能看到君主的法球,它将被交给查尔斯三世。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia crut s'évanouir. Un mauvais rêve, elle réveillerait dans quelques instants, en sueur, riant de s'être laissé emporter dans un tel délire.

朱莉亚感到阵眩晕。她希望这是个噩梦,过会儿自己就会从梦中醒来,浑身大汗,然后对这些古怪想法笑置之。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

On va parler de prévention dans quelques instants avec Philippe Jacqué.

稍后我们将与 Philippe Jacqué 讨论预防问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Éléments de réponse dans quelques instants.

稍后给出答案。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

L'un d'entre eux quittera définitivement l'aventure dans quelques instants.

其中人肯定会在片刻后离开冒险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

On va faire dans quelques instants le point sur les différentes situations.

我们稍后将评估不同的情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Une défaite historique du Brésil dont il sera question dans quelques instants.

巴西队的历史性失败将在稍后讨论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un document à ne pas manquer et à suivre dans quelques instants.

份不容错过的文件,并在片刻后跟进。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接