Ils devront cependant se passer des services de Paolo Maldini, blessé au genou gauche dimanche dernier lors du derby milanais.
在这之后,Milan可来另外一个伤兵PaoloMaldini了,他在德比战中左膝盖受伤。
Les données ainsi recueillies ont été utilisées pour dispenser un nouvel enseignement intitulé « Théories de la masculinité » à l'Université de Delhi, qui est par ailleurs jumelée avec les universités d'Édimbourg, de Derby et du Sussex et avec la School of Oriental and African Studies de l'Université de Londres.
从中总结的所有知识支助了德里大学的一个题为“男子行为理论”的,爱丁堡、德比和萨塞克斯等地的大学和东方和非洲研究院(伦敦大学)也与德里大学就这些
建立了联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres huitièmes de finale, 20 heures temps universel : le derby madrilène Real - Atlético, Aston Villa - Bruges, ou encore Arsenal - PSV Eindhoven. Annie Gasnier et toute son équipe vous attendent pour en parler davantage.
其他八分之一决赛,北京时间20点:马德德比皇家马德
对阵马德
竞技,阿斯顿维拉对阵布鲁日,还有阿森纳对阵埃因霍温。
妮·加斯尼尔和她的团队期待与您深入探讨。
" Je ne présenterai pas ma candidature. J'en ai déjà parlé au Premier ministre Erdogan avant le 30 mars. Mes fonctions s'achèveront le 28 août" , a indiqué M. Gul aux journalistes après le derby annuel de Gazi, à l'hippodrome d'Istanbul.
" 我不会申请。在3月30日之前,我已经与埃尔多总理谈过这个问题。我的职责
于8月28日结束," 古尔在伊斯坦布尔赛马场举行的年度加齐德比后告诉记者。