Elle prend une photo avec ses descendants.
她和她的子孙拍照。
Il a pu en acheter à l’un des quais, en descendant le fleuve.
他可里租个码头,河下游.
La soupe est comme l’air de la ville qu’il a respiré en descendant du bateau.
这碗汤就如同他下船时闻到的城市的空气。
La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.
神恩,下降运动的法则。
Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.
现代阿尔巴尼亚人的祖先是伊利里亚人。
Pitcairn est aujourd'hui peuplée en partie par les descendants des naufragés.
今天皮特凯恩岛的部分居民就是他们的后裔。
En effet, la plus profonde discorde sépare aujourd'hui les descendants d'Abraham.
事实,亚伯拉罕子孙之间的和如今最为严重。
Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.
非当地人(非马来西亚土著人)是后来移民者的后裔。
Demandé à la direction à l'élaboration d'un descendant de l'occasion, je vous remercie!
请各位领导给小辈一次发展的机会,谢谢!
Dans le domaine politique, le Parlement ne compte aucun descendant d'Africains parmi ses 128 membres.
政治方面,128名议员中没有一名是非洲人后裔。
Une approche descendante était nécessaire au départ.
起初有必要采取下的方法。
Une approche descendante était nécessaire dès le départ.
La famille élargie en ligne ascendante ou descendante est reconnue.
承认扩大的家庭,既可向代,也可向下代扩大。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大的少数民族是欧洲殖民者的后裔。
La loi prévoit également que les descendants peuvent être privés d'héritage.
法律还规定了子孙剥夺继承权的情况。
Leurs descendants sont devenus, et demeurent, le principal groupe ethnique du territoire.
奴隶的子孙成为领土的主要种族群体,直到现。
À cet égard, l'approche descendante doit être complétée par une approche ascendante.
这方面,必须下的方式来补充下的方式。
Par l'intermédiaire de leurs descendants, les morts réclament que justice soit faite.
死者通过他们的子孙大声疾呼,要求伸张正义。
Il faut trouver un équilibre entre une approche ascendante et une approche descendante.
必须兼顾从下到的做法和从至下的做法。
Pour les pays développés, cette évolution a marqué la fin d'une phase descendante.
对于发展中国家,这标志着外国直接投资停止滑波。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸运的,我们下去的时候就会暖和了。
Vous ou plutôt vos descendants, obtenu justice.
你,或者更确切地你的后代,获得了正义。
Les seconds seraient-ils les descendants des premiers ?
后者否前者的后代?
Comme son nom l'indique, c'est un descendant du bulldog.
如其名所示,它斗牛狗的后代。
Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.
毕竟,乌克兰人和俄罗斯人都罗斯人的后裔。
Robert le Magnifique, le duc de Normandie, est un fier descendant des Vikings.
罗伯,诺曼底公爵,维京人的骄傲后裔。
– Il ne manquait plus que ça, marmonna Keira en descendant de son muret.
“真倒霉透了!”凯拉嘟囔着从矮上跳了下来。
Mais son empire ne résiste pas aux guerres de succession qui opposent ses descendants.
但的国没有抵抗住其后代发起的继承之争。
On raconte qu'il est le descendant d'un loup gris et d'une biche fauve.
据灰狼和黄褐色母鹿的后代。
Ce sentiment les suivrait toute leur vie et même leurs descendants ne pourraient s'en débarrasser.
这感觉将缠绕们一生,连们的子孙后代也无法逃脱。
Dans ces violents courants montants et descendants, les particules d'eau s'entrechoquent.
在这些剧烈的上升和下降的水流运动中,水粒子相互碰撞。
Harry ressentit une brusque secousse, comme s'il avait raté une marche en descendant un escalier.
哈利感到心里猛地忽悠一下,好像下楼梯时一脚踏空了一样。
Quoi qu'il en soit, ceux que l'on suspectait d'être des descendants des dinosaures, n'en sont pas.
无论如何,那些被怀疑恐龙后代的动物,其实并不。
Ses descendants vont continuer sa politique d'expansion.
的后代将继续其扩张政策。
Et il sait qu'il prend un risque à partir faire la guerre pour l'empereur, surtout sans descendant.
而且知道冒着风险为皇开战,尤其没有后代。
De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.
在这种情况下,活塞的“运转”就上升和下降。
Dans ce pays d'Amérique du Sud, vivent des descendants des Incas, un peuple qui va fasciner le petit Paul.
在这个南美国家,生活着印加人的后裔,一个会让小保罗着迷的民族。
Le descendant de l’ami de Henri III lui parut d’abord avoir une tournure assez mesquine.
一开始觉得亨利三世的朋友的这个后代外表相当猥琐。
Les explorateurs reconnurent sur la rive opposée le point qu’ils avaient déjà visité en descendant du mont Franklin.
探险家们还记得,对岸就们从富兰克林山下来以后到过的地方。
Et la Seine descendant de Rouen semblait un large bras de mer séparant deux terres voisines.
从鲁昂下来的塞纳河像海的一支臂膀将相邻的两块陆地分开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释