有奖纠错
| 划词

Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.

一架直升机在我们头上盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention à ne pas marcher dessus.

请注意不要踩在上面。

评价该例句:好评差评指正

Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.

这椅子很结实,您在上面。

评价该例句:好评差评指正

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

评价该例句:好评差评指正

Quelques gratte-ciel jaillissent au dessus du quartier.

几幢摩天大楼从该地区拔地而起。

评价该例句:好评差评指正

Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.

您的手绢掉了, 别踩在上面。

评价该例句:好评差评指正

C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.

她在争论中占了上风。

评价该例句:好评差评指正

La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?

血迹是在上面是下面?

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.

在上面印上公司的宣传。

评价该例句:好评差评指正

Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.

愿人道与爱战胜分裂和仇恨.

评价该例句:好评差评指正

Travaillez donc dessus une heure hebdomadaire, compter de cinq semaines avant la date prvue.

每个星期花一个小时的时间规划,在预定日期前五周排。

评价该例句:好评差评指正

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面PU .网布.为主,鞋底用TVR.

评价该例句:好评差评指正

Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .

这件事使我如释重负。

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez votre stylo et vous avez le nez dessus.

〈转义〉您找您的钢笔, 它就在您鼻子下面。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la difference entre les deux photos au dessus?

突然发现这两张照片用来找茬,嘿嘿!

评价该例句:好评差评指正

Il y a six semaines, personne n'aurait parié dessus.

6周前,在的人没人敢保证。

评价该例句:好评差评指正

Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.

〈转义〉〈口语〉他不费吹灰之力办此事。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lève pas les yeux de dessus son ouvrage.

他埋头工作。

评价该例句:好评差评指正

Tu cherches ton stylo, et tu as le nez dessus.

你在找钢笔,就在你鼻子底下。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de paix doit reprendre le dessus.

和平的精神必须再次占上峰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine, oléoserveur, oléosol, oléosoluble, oléothorax, oléovitamine, olérésine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Mets pause sur la vidéo et mets ton doigt dessus.

暂停频在下面动动的手指。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ne me tapez pas dessus, parce que j'ai dit Bruxelles.

不要因为我说了Bruxelles就打我。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si les tiques ont pris le dessus, vous devrez vous battre.

如果虱子已经占领了,就得和它们斗争。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il y a qu'un seul moyen... Tu lui fais pipi dessus!

只有一个方法… … 身上撒尿!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça sera sur le dessus, une fois que j'aurais démoulé.

一旦我解开了模塑,它就会在上面。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut prendre le dessus sur mon produit phare qui est la pomme.

毕竟苹果才是主角。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean posa le pied dessus.

冉阿让一脚踏在上面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Celui qui était à terre, c’était Montparnasse ; celui qui était dessus, c’était le bonhomme.

下的,是巴纳斯山,在上面的,是那老头。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Juste un peu sur le dessus.

稍微升高一丢丢就行。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce qu'il y a sur le dessus qu'on voit, c'est la meringue.

上面的部分是蛋白霜。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le concierge tira un mouchoir en papier et le lui offrit par dessus l'épaule.

前台主管抽出一张纸巾,从她的肩膀上递给她。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

C'est la fameuse petite chiffonnette qui a comme particularité d'avoir écrit Vision Pro dessus.

这是著名的擦镜布,特点是上面写着Vision Pro。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je me suis approché, dit-il, pour voir comment c’était fait, j’ai mis le nez dessus.

“我一直走到画幅跟前,”说,“想看看到是怎么画的;我都把鼻子尖顶上去了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

À l'hôpital, on m'a laissé partir dès que l'on m'a vu reprendre le dessus.

在医院,人们看到我有所恢复就让我出院了。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il restait immobile, ne revenant à lui que lorsque ses instincts de manœuvrier reprenaient le dessus.

留在那里不动,只是当意识到自己是船的驾驶人的时候,心神才回复过来。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

On va devoir serrer l'arrière et surtout serrer le dessus.

我们必须收紧后部,尤其是顶部。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous voyez qu'à gauche, la danseuse apparaît légèrement du dessus.

您可以看到,在左边,舞者向下旋转。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Attends, on sait pas à quoi ça sert. Appuie pas dessus.

等等 我们不知道这是干嘛的 别按上去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Est-elle gentille ! elle mange le dessus de sa tartine, comme une personne !

“这孩子多乖!她只吃面包上的那层果酱,简直就象个大人!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vieux frère, soyez vigilant. Et si cet engin-là nous fonçait vraiment dessus ?

老弟,小心不吃亏,那玩意儿要是真冲来的呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius, olichrométrie, olid(o)-, olide, Olié, olifant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接