有奖纠错
| 划词

Les estimations concernant les personnes nées à l'étranger, qui sont disponibles pour tous les pays, permettent d'établir une carte mondiale du nombre cumulatif de migrants en diachronie, c'est-à-dire le stock de migrants (voir carte 1).

外国出生人数的估计数可供所有国家使用,并能据此把以往积累的总数绘制为全地图(见地图1)。

评价该例句:好评差评指正

Le premier impératif découle de la nécessité d'améliorer la qualité des statistiques présentées aux utilisateurs, nationaux et internationaux, surtout en ce qui concerne la possibilité d'interpréter les données et d'en améliorer la cohérence (dans les séries, entre séries, en diachronie et entre pays).

迫问题,是需要改进向国家和国际两级的用户提供的统计数字的质量,特别是改进可解释性和致性(数据集内部、不同的数据集之间、先后提出的数据之间、以及不同国家之间数据的致性)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura, buenos aires, buenos-aires, buergérite, bufagine, bufaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接