有奖纠错
| 划词

Elle fait un diagnostic pour un patient.

她在对病人

评价该例句:好评差评指正

Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.

通过标准测压口可快速整个液压

评价该例句:好评差评指正

Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.

不够, 可能需要剖检。

评价该例句:好评差评指正

On a établi un diagnostic des principaux problèmes.

在一份分析报告中提出了这方面的主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne s'intéresse au diagnostic du problème.

没有人有兴趣就事论事地剖析问题本身。

评价该例句:好评差评指正

Notre mandat ne consiste pas à faire un simple diagnostic.

我们的任务不仅仅是作

评价该例句:好评差评指正

La première question qui se pose est celle du diagnostic.

第一个问题是如何断。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de passer du diagnostic à l'action concrète.

现在是做出具体行动的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出断后迅速采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面的几个发言者对目前的情况做了悲观的

评价该例句:好评差评指正

Les tests réduiront le gaspillage des ressources dû à un diagnostic erroné ou tardif.

这种检查将减少误断所造成的资源浪费。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons établir le diagnostic des causes du terrorisme si nous voulons l'éliminer.

我们应该对恐怖主义的起因断,以便加以铲除。

评价该例句:好评差评指正

L'on a posé un diagnostic sur la situation en matière d'égalité des sexes.

就两性平等状况编写了一份部门分析报告

评价该例句:好评差评指正

L'on a posé un diagnostic sur la situation de la femme dans l'armée.

编写了一份有关军中妇女状况的部门分析报告

评价该例句:好评差评指正

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行的处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.

这包括利用各种技术复杂设备和治疗。

评价该例句:好评差评指正

Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.

他们能够更好地和治疗,但也更好地了解我们的组织如何。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une erreur de diagnostic.

失误

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts pour cent des patients présentant un diagnostic de trouble mental avaient entre 15 et 54 ans.

所有被断患有精神紊乱的病人的80%是15岁至54岁的人。

评价该例句:好评差评指正

Ce diagnostic, naturellement, est une source de préoccupation.

自然,这种是令人关切的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Depuis quelque temps d'ailleurs, elle semblait prendre plaisir à dérouter les diagnostics.

再说,一段来,这瘟神像乐于使医生诊断迷失方向

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu en as besoin, demande un diagnostic professionnel auprès d'un spécialiste.

如果你有需要话,请咨询专家,从而获得专业诊断

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Il faudrait faire un diagnostic sanguin.

应进行血液诊断

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Quand on reçoit une œuvre, on fait un diagnostic, comme un médecin en fait.

当我们接收一件作品,我们进行诊断就像医生一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette vidéo ne vise pas à établir un diagnostic pour toi ou d'autres personnes.

该视频不是为你其他人做出诊断

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une partie des médecins, persuadés que les astres influencent le corps, les utilisent pour établir des diagnostics.

一些医生相信星星会影响身体,并利用它们来进行诊断

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Allez, je retourne sur mon site de diagnostic.

来吧,我要再检测一下

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le diagnostic bruit n’a qu’une valeur indicative.

噪声诊断仅供参考。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette méthode de diagnostic simple est pourtant très efficace.

这种简单诊断方法却是很有效

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle n'est pas destinée à l'auto-diagnostic ou au diagnostic d'autrui.

它不适用于自我诊断对他人进行诊断

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais on vantait la promptitude, la profondeur, la sûreté de son coup d’œil, de son diagnostic.

然而他力、他诊断之敏捷、深刻、准确,令人赞叹不已

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Si on peut remplacer le mot par le nom " bilan" , il faut écrire " diagnostic" .

如果我们用名词 " bilan " 代替这个词,应该写成 " diagnostic"

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« enfonçait » à la fois Planté et Rubinstein et que le docteur Cottard avait plus de diagnostic que Potain.

还要承认戈达尔大夫医道比博丹还要高明。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le problème, c'est que sur le moment, on ne sait pas si son diagnostic est réussi ou pas.

问题是,我们无法在那一刻就知道它诊断是否成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ici, chaque vélo passe un diagnostic complet.

在这里,每辆自行车都会接受完整诊断

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La mairie devrait enfin établir un diagnostic amiante.

市政厅最终应该建立石棉诊断

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Comment pose-t-on le diagnostic de la maladie ?

-疾病诊断是如何做出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Tout le monde s'est accordé sur le diagnostic.

大家一致认同了诊断结果

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

La timidité, c'est beaucoup plus, mais c'est vraiment quelque chose qui correspond à un diagnostic et donc à quelque chose d'anormal.

害羞是更广泛概念,但社交恐惧症确实是一种需要诊断异常。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il faut surveiller les effets secondaires et prévoir des diagnostics en masse.

必须监测副作用并计划大规模诊断

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接