La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把眼睛蒙,把甜饼分给大家。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Lors de la quinzaine de ces JO seont distribuées 303 médailles d'or.
而这十几个场馆则需要303个金牌。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了数千枚。
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
散发传单来吸顾客。
Principalement distribué à Shanghai et Jiangsu et Zhejiang région.
主要分布及江浙地区。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
这些文件已经分发给各代表团。
Les rapports seront également distribués au Gabon.
报告还将加蓬国内传播。
Ces documents ont été distribués en anglais.
这些文件的英文文本已经分发。
Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.
企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳。
Ce bulletin est également distribué aux personnes déplacées.
这份通讯也分发给国内流离失所者。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有必须的时候,才散发纸质文件。
Le texte complet a été distribué dans la salle.
我发言的完整文本已大会堂分发。
La version complète de ma déclaration est actuellement distribuée.
我的完整发言稿正分发。
Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.
唯一的目的是信徒间散发。
Le nouveau questionnaire sera distribué aux membres du Comité.
修改过的问题将分发给委员会成员。
Toutefois, le texte complet sera distribué dans la salle.
不过,发言稿全文将大会堂散发。
Les révisions ont été distribuées dans un texte officieux.
已经以非正式文件的形式分发了订正内容。
L'essentiel de nos contributions antérieures a été distribué.
我国先前作出的各项认捐,大多数已经全额支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais commencer à distribuer les carnets. »
我现在给你们下去”。
On m'a dit que tu distribuais des photos dédicacées.
听说你签名照片了。
Et on retrouve cette disparité dans le montant des aides directes distribuées par la PAC.
这种差距反映在共同农业政策配的直接援助金额上。
Les Français n’en distribuent pas gratuitement.
法国不会免费对你微笑。
Un Détraqueur, répondit Lupin qui distribuait son chocolat aux autres. C'était l'un des Détraqueurs d'Azkaban.
“一个摄魂怪,”他说,一面向所有的巧克力,“一个来自阿兹卡班的摄魂怪。”
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
你那粉丝我一点怎了?
La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.
这片沙丘非常广阔,是由石,甚至还有一些小组成的,布得很不平均。
On distribua à tous une ration d’eau-de-vie.
每到一定量的烧酒。
L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.
12000勒贝尔弹药被给500名叛变者。
Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.
为了传达她的想法,她张贴了海报并了小册子。
24.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.
24.这是要给客的资料。
Clairement, ils ne sont pas là pour distribuer des chocolats !
显然,他们不是救世主!
Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.
药物,并为病准备手术室。
M. Malchance, attendez, j'ai encore plein de guillies à distribuer.
倒霉先生,等一下,我还要挠痒痒呢。
Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.
另一些在演讲者周围向市民武器。
Vous distribuez des cadeaux aux enfants.
您给孩子们送礼物。
M. de La Mole fit distribuer aux paysans dix mille bouteilles de vin.
德·拉奥尔先生散给农民一万瓶葡萄酒。
Chacun des colons se distribuait l’ouvrage, et les bras ne chômaient pas.
移民们工合作,从来也没有感到劳累。
Cécile faisait la partie de distribuer des bons de pain et de viande.
赛西尔负责去面包票和肉票。
C'est en produisant, en produisant beaucoup... qu'on peut distribuer de la richesse.
需要生产,大量生产… … 我们才可以配财富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释