La richesse des produits bio La nature nous offre un panel très diversifié d’ingrédients.
丰富的有机产品 自然为我们提供了非常多样的素材。
Depuis l'ouverture de la politique d'ouverture, une économie diversifiée.
由于开放后政策的放开,可以多种经营了。
Leurs pays de nationalité sont également plus diversifiés.
退休的前工作人员的来源国也多于已领走离职偿金的退职工作人员的来源国。
Ces mesures seront très diversifiées et exigeront du temps.
这些措施的性有所不同并且需时间。
Sa base de production reste étroite et peu diversifiée.
其生产基础仍然很狭隘,多样性很。
Nous avons besoin également de capacités civiles internationales plus diversifiées.
我们也需拥有更深入和更广泛的国际民事专长。
Les relations traditionnelles avec les donateurs doivent être continuellement diversifiées.
需从多方面拓展与捐助方的传统关系。
La liste des occupations « masculines » est plus diversifiée.
男性的职业类型则比女性职业丰富得多。
Pour satisfaire les besoins des consommateurs en général, ont tendance à numéroté produits, à se diversifier.
为不断适应广大消费者的需求,产品也趋向系列化、多样化。
Le transport de bus de Shanghai fournissent aux habitants de très diversifiés moyens pour se déplacer.
上海众多的公交车为居民的出行提供了更多选择。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛的地域。
Notre coopération, déjà très diversifiée, s'intensifie dans tous les domaines.
我们的广泛合作正在每个领域扩展。
La Croatie est riche en ressources hydrauliques diversifiées, mais inégalement réparties.
克罗地亚有不同类型的丰富水资源,但分布不均匀。
Selon l'esprit de la ci-dessus peuvent également être engagés dans une économie diversifiée.
根据上面精神也可搞多种经营。
Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.
成为多元化销售、采购及加工牛、羊、狗公司。
Nous n'avons de cesse de diversifier davantage notre base économique.
我们越来越设法实现我们经济基础的多样化。
Des milliers d'hectares ont été alloués à une production agricole diversifiée.
我们提供了数千英亩的土地用于多样化农业生产。
Dans ce contexte, nos relations avec nos voisins continuent d'être diversifiées.
在这方面,我们与邻国的关系在多样化。
En ventilant ces écarts par objectif, des tendances très diversifiées sont apparues.
如将这些缺口对应各目标进行分解,将发现别悬殊的趋势。
En même temps, la famille a continué d'évoluer et de se diversifier.
与此同时,家庭情况改变与多元化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Vercors est très diversifié.
其实,韦尔科斯地区非常多样化。
En diversifiant les sources, on diversifie les messages qu'on envoie à notre cerveau.
通过拓展的来源,传达给大脑的信息也就变得多样化了。
D'abord, son économie est peu diversifiée.
首先,经济结构较为单一。
D'un côté, on a une très belle nature, très diversifiée, avec beaucoup de paysages différents.
一方面,法国拥有非常美丽的自然风光,丰富多彩,还有着许许多多的景。
L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.
战后时期也见证了航空业出现了更多样化的形象。
Le gouvernement provisoire, composé de onze membres, est très diversifié.
由11名成员组成的临时政府非常多样化。
J'espère vous avoir présenté un échantillon assez diversifié de tous les paysages que tu peux trouver en France.
我希望向你们展示了法国各的风景样貌。
Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.
今天,该集团已经多元化,其中包括一家航空公司。
Mais Disney veut aller encore plus loin et se diversifier, au-delà de son univers.
但迪士尼希望走得更远, 实现多元化,突破其领域。
Pour le moment, je parle de dessin-animé, mais très rapidement, l'entreprise se diversifie.
目前,我谈论的是卡通片,但很快,公司就实现了多元化。
Je suis sur YouTube, je suis sur Facebook, j'ai un podcast, j'essaye d'être un peu partout, j'essaye d'être diversifié.
我有Youtube,Facebook,Podcast,我试着到处投资,我试着多样化。
De Funès est alors à la recherche de jeunes metteurs en scène pour diversifier ses rôles.
此时的德菲内斯正寻找年轻导演以丰富自己的角色类型。
C'est également la municipalité la plus diversifiée culturellement. On y parle plus de 180 langues différentes.
它也是文化最多元化的城市。这里有180多的语言。
Moi, quand j'investis, j'essaye de diversifier, c'est-à-dire mettre à des endroits divers, à des endroits différents.
我投资时,会试着多样化,也就是说,将资源投入地方。
Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.
我们都非常努力地建设我们非常喜爱的多元化,包容性和繁荣的国家。
Quel que soit ce que tu vas consommer en français, garde toujours à l'esprit qu'il faut diversifier.
管你学习什么法语内容,你总是要记住要把内容多样化。
C - Le système biologique est peu diversifié.
C - 生物系统是很多样化。
A l'avenir, la SNCF compte diversifier ses commerces.
- 未来,SNCF 打算实现业务多元化。
Le but tenter de diversifier l'alimentation de ses enfants.
目标是尝试使他的孩子们的饮食多样化。
Un profil longtemps majoritaire dans la profession qui se diversifie aujourd'hui.
在当今多元化的行业中长期占多数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释