C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这是您跟说起过那个女人。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。
Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.
25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院门是朝内开。
L’appartement que j’ai habité est dont de louage.
所住公寓是租。
Un pays dont le climat est chaud.
气候国家。
Donne-lui ce dont elle a toujours reve.
给她一直想要。
J’ai achete trois livres dont deux en français.
了三本,其中两本是法语。
Je vais acheter le livre dont vous m’avez parlé.
要去你跟说过那本。
Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.
人们不会觉察到爬上这无限茎。
Vains objets dont pour moi le charme est envolé ?
魅力不在,无益景物和有什么关系?
Avouez-vous ce crime dont vous êtes accusée?
你招不招认你被控这个罪行?
Droit chez le citoyen dont vous avez parlé.
终于到了你说公民房子。
Il a trouvé ce dont il a besoin.
他找到他需要(东西)了。
Mais ils savent aussi ce dont ils ne veulent pas.
但是他们同样知道,那不是他们需要模式。
Voilà la veste dont la couleur me plait beaucoup.
很喜欢这件外套颜色。
Au cinéma, on regarde un monde dont on est absent.
们在电影里看见了一个没有自己世界。
C'est l'homme dont je vous ai parlé.
这就是对您谈起过那个人。
C`est la femme dont le fiancé s`est suicide hier soir.
这就是未婚夫昨晚上自杀那个女人。
D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?
这充满心信仰,从何处降临?
Il saisit un couteau dont il menaça son patron.
他抓住一把刀威胁他老板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un honneur dont je dois me passer.
这份殊荣我可收不下。
Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.
尝试去挽起袖子去做那些你不会的。
C'est la manière dont on pose et dont on retire le masque.
是我戴上和取下口罩的方式。
Ils ont tout ce dont ils ont besoin.
有一切他需要的。
Un menu tout compris à 17 euros 50, avec une entrée dont les Chinois raffole.
一份全包套餐17。50 欧元,有中国人喜爱的开胃菜。
Écrivez un mot dont vous vous souvenez.
一个你记得的单词。
Tu achètes ce dont tu as besoin.
你买你需要的物品。
Moi c’est toi dont j’ai besoin, Susan.
“可是对我来说,我只需要你,苏珊。”
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
你永远想象不到我是怎么遇到她的!
Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.
这些验证在欧洲是很容易通过的。
Ça fait 508 millions d'habitants, dont toi !
有5.08亿居民,包括你!
Où est l'aide dont nous avons besoin?
我需要的帮助在哪里?
Une fois de plus, ce dont je doute.
再次,我对此表示怀疑。
C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?
其中的 ça 到底是指什么呢?
Le bilan est lourd, 9 morts dont 2 enfants.
伤亡惨重,9人死亡,其中包括2名儿童。
Le pronom " dont" répond à la question " de quoi ? "
代词dont回答了“de quoi”。
Là, c’est le vaccin dont nous parlons aujourd’hui.
我今天讨论的是疫苗。
La façon dont tu traites le personnel de service.
你对待服务人员的方式。
Et c’est quoi ce dont vous avez précisément besoin ?
“你究竟需要什么?”
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释