有奖纠错
| 划词

Les affaires de viol dont a été saisie la justice pénale militaire sont particulièrement préoccupantes.

特别关注的是目前由军事刑事司法系统审理的强奸案。

评价该例句:好评差评指正

Elle comptait 122 membres, dont 14 femmes.

国民议会有122名议员,其中有14名女议员。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont témoignent souvent les mouvements intrarégionaux.

往往反映到区域内部流动中。

评价该例句:好评差评指正

Sept Albanais ont été blessés, dont trois grièvement.

13日的事件开始时是该市北部发生爆炸和枪击,有7名阿尔巴尼亚,其中三

评价该例句:好评差评指正

Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.

性传播感染,括艾滋病毒/艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Nous possédons les compétences dont vous avez besoin.

所需要的能力。

评价该例句:好评差评指正

Trente représentants, dont 13 femmes, y ont participé.

该区域参加的30名代表中括13名妇女。

评价该例句:好评差评指正

L'accessibilité présente plusieurs dimensions, dont la dimension économique.

可及性体现于若干方面,括经济上可及。

评价该例句:好评差评指正

Ce conseil compte 15 membres, dont neuf femmes.

委员会有15名成员,其中九名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

C'est une situation dont nous avons bien conscience.

在某种程度上,我还认识到现有国际制度中的缺陷,因为这一制度仅仅对国家具有束缚力。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement compte 52 membres, dont une seule femme.

在52名议会成员中,只有一名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Nous examinerons la manière dont cela pourrait être fait.

将研究如何可以做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait dont nous devons nous réjouir.

这一事态发展只能是欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

C'est de cela dont je voudrais vous entretenir.

这就是我想向安全理事会介绍的。

评价该例句:好评差评指正

Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.

作证,括两名检方的调查员。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 56 journalistes, dont 11 femmes, y ont assisté.

记者参加了讨论会,其中括11名妇女。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce dont traitent les articles 8 et 10.

这一事项在第8条和第10条中加以讨论。

评价该例句:好评差评指正

Parlons brièvement des faits dont nous sommes saisis.

让我简要地讨论一下面前的事实。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 589 citoyens, dont 17 enfants, ont été touchés.

括17名儿童在内的超过589名叙利亚公民到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠, 碘角银矿, 碘金酸, 碘金酸盐, 碘酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.

尝试去挽起袖子去做那些你不会

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

C’est un honneur dont je dois me passer.

这份殊荣我可收不下。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故

Ils ont tout ce dont ils ont besoin.

切他们

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Où est l'aide dont nous avons besoin?

我们帮助在哪里?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Une fois de plus, ce dont je doute.

再次,我对此表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?

其中 ça 到底是指什么

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.

块巨大白色裹尸布裹着尸体,从外面可以看出尸体轮廓。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le bilan est lourd, 9 morts dont 2 enfants.

伤亡惨重,9人死亡,其中包括2名儿童。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C'est la vitamine dont nous avons tous besoin.

这是我们都维生素。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Là, c’est le vaccin dont nous parlons aujourd’hui.

我们今天讨论是疫苗。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un secret qui… dont… , répondit mon oncle en balbutiant.

个秘密… … 它… … ”叔父吞吞吐吐地说。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Quelle est cette chose très importante dont tu parles ?

你说跟我说件很重情,到底是什么情?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Seul ? demanda Glenarvan, dont le cœur battait avec violence.

“我个人死吧?”爵士问,心在猛烈地跳动。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est un modèle miniature dont j'ai besoin !

是船小型模型!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un plat dont je vais me souvenir.

这是我会记住道菜。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et l’accessoire dont vous avez besoin à 5h du matin.

以及你在早上5点配饰。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Celui dont tu trouves la peinture assez difficile à comprendre.

C : 那个画有些难懂

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

" Animal dont la tête ressemble à celle d'un cheval."

这个动物头长得很像马。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le pronom " dont" répond ici à la question de quoi ?

代词dont回答了“de quoi”。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

20.C'est bien la pièce détachée dont vous avez besoin?

20.这是不是你所零件?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱, 电传, 电传打字机, 电传打字机操作员, 电传电报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接