Les affaires de viol dont a été saisie la justice pénale militaire sont particulièrement préoccupantes.
令特别关注的是目前由军事刑事司法系统审理的强奸案。
Elle comptait 122 membres, dont 14 femmes.
国民议会有122名议员,其中有14名女议员。
Ce dont témoignent souvent les mouvements intrarégionaux.
往往反映到区域内部流动中。
Sept Albanais ont été blessés, dont trois grièvement.
13日的事件开始时是该市北部发生爆炸和枪击,有7名阿尔巴尼亚,其中三重。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,括艾滋病毒/艾滋病。
Nous possédons les compétences dont vous avez besoin.
我有所需要的能力。
Trente représentants, dont 13 femmes, y ont participé.
该区域参加的30名代表中括13名妇女。
L'accessibilité présente plusieurs dimensions, dont la dimension économique.
可及性体现于若干方面,括经济上可及。
Ce conseil compte 15 membres, dont neuf femmes.
委员会有15名成员,其中九名是妇女。
C'est une situation dont nous avons bien conscience.
在某种程度上,我还认识到现有国际制度中的缺陷,因为这一制度仅仅对国家具有束缚力。
Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.
这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。
Le Parlement compte 52 membres, dont une seule femme.
在52名议会成员中,只有一名是妇女。
Nous examinerons la manière dont cela pourrait être fait.
我将研究如何可以做到这一点。
C'est un fait dont nous devons nous réjouir.
这一事态发展只能是欢迎的。
C'est de cela dont je voudrais vous entretenir.
这就是我想向安全理事会介绍的。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证作证,括两名检方的调查员。
Quelque 56 journalistes, dont 11 femmes, y ont assisté.
记者参加了讨论会,其中括11名妇女。
C'est ce dont traitent les articles 8 et 10.
这一事项在第8条和第10条中加以讨论。
Parlons brièvement des faits dont nous sommes saisis.
让我简要地讨论一下面前的事实。
Plus de 589 citoyens, dont 17 enfants, ont été touchés.
括17名儿童在内的超过589名叙利亚公民到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.
尝试去挽起袖子去做那些你不会。
C’est un honneur dont je dois me passer.
这份殊荣我可收不下。
Ils ont tout ce dont ils ont besoin.
有切他们。
Où est l'aide dont nous avons besoin?
我们帮助在哪里?
Une fois de plus, ce dont je doute.
再次,我对此表示怀疑。
C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?
其中 ça 到底是指什么?
Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.
块巨大白色裹尸布裹着尸体,从外面可以看出尸体轮廓。
Le bilan est lourd, 9 morts dont 2 enfants.
伤亡惨重,9人死亡,其中包括2名儿童。
C'est la vitamine dont nous avons tous besoin.
这是我们都维生素。
Là, c’est le vaccin dont nous parlons aujourd’hui.
我们今天讨论是疫苗。
Un secret qui… dont… , répondit mon oncle en balbutiant.
“个秘密… … 它… … ”叔父吞吞吐吐地说。
Quelle est cette chose très importante dont tu parles ?
你说跟我说件很重情,到底是什么情?
Seul ? demanda Glenarvan, dont le cœur battait avec violence.
“我个人死吧?”爵士问,心在猛烈地跳动。
C'est un modèle miniature dont j'ai besoin !
我是船小型模型!
C'est un plat dont je vais me souvenir.
这是我会记住道菜。
Et l’accessoire dont vous avez besoin à 5h du matin.
以及你在早上5点配饰。
Celui dont tu trouves la peinture assez difficile à comprendre.
C : 那个画有些难懂。
" Animal dont la tête ressemble à celle d'un cheval."
这个动物头长得很像马。
Le pronom " dont" répond ici à la question de quoi ?
代词dont回答了“de quoi”。
20.C'est bien la pièce détachée dont vous avez besoin?
20.这是不是你所零件?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释