有奖纠错
| 划词

Il crie de douleur.

大叫

评价该例句:好评差评指正

Il sent une vive douleur.

他感到一阵强烈的

评价该例句:好评差评指正

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿,他什么也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve une grande douleur morale .

他感到内心的巨大

评价该例句:好评差评指正

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来的时候我感到了

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes assez douée en “douleurs infondées” ?

您被赋予很多“无因的苦”?

评价该例句:好评差评指正

Rien nous rend si grand qu’une grande douleur.

唯有伟大的才使我们如此伟大

评价该例句:好评差评指正

Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.

这种疗法反而使加剧了

评价该例句:好评差评指正

La réappropriation du corps passe ici par la douleur.

这里是透过来重 新夺回身体的感觉

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀

评价该例句:好评差评指正

Une sorte infiltre la douleur osseuse pour me perforer se réveille.

一种透入骨子的将我刺醒。

评价该例句:好评差评指正

Aimer les fleurs en trainant la douleur de la fletrissure imperativement?

喜爱花朵,就必须承受凋零的

评价该例句:好评差评指正

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着我眼里充满了

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的碍。

评价该例句:好评差评指正

C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.

重要的是,只有当我再也感觉不到一丝的时候,才再次重新参加训练

评价该例句:好评差评指正

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂爱所带来的和伤悲。

评价该例句:好评差评指正

Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.

肠胃专家接待一位病人,病人的肚子疼像刀割似的。

评价该例句:好评差评指正

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?

如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼,哪种悔恨,哪种遗憾?

评价该例句:好评差评指正

Elle subit une douleur obsessionnelle .

她遭受着一种纠缠不休的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina, bornier, bornite, bornoyer, bornyl, bornylamine, bornylane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《唐璜》音乐剧歌曲精选

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

理解的痛苦,忧伤是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

C'est pour refroidir et calmer les douleurs.

离伤处20厘米是为了冷却伤处和缓解疼痛

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est la même racine que le mot douleur.

它的词根与douleur相同

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Mais le crocodile ne pense qu’à sa douleur.

但鳄鱼只感到非常疼痛

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je pense vraiment qu'on peut gagner sans douleur.

我真的认为我们遭受痛苦,但又能取得胜利

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors, pour chasser la douleur, il prend des calmants.

所以,为了摆脱疼痛他服用止痛药。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Heureusement, le point de côté est une douleur transitoire.

幸运的是,肋骨两侧刺痛只是暂的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le premier sentiment des colons fut une douleur profonde !

居民们的心情首先是极度的忧伤

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu as vu cette araignée se tordre de douleur ?

“你看到它抽搐了吗?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes aussi liés à Israël par la douleur du deuil.

我们也因丧失的痛苦而与以色列联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est pour soulager la douleur que tu fais ça!

样强颜欢笑就那么了?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mme de Rênal tomba sur une chaise, presque évanouie de douleur.

德·莱纳夫人一屁股坐在椅子上,痛苦得快要晕过去了

评价该例句:好评差评指正
传奇故事

La bête se mit à crier de douleur à son tour.

回轮到头野兽痛得叫了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'imagine que vous faites allusion aux douleurs de sa cicatrice ?

“我想,你概指的是哈利一直感觉到的伤疤疼痛吧?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais je la laisse seule en proie à la plus affreuse douleur.

是让她一个人忍受最怕的痛苦的折磨啊

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quelque chose qui peut vous tuer en quelques minutes, avec une douleur atroce ?

一种能在几分钟内杀死您的生物,而且伴以剧痛?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il souffrait les étranges douleurs d’une conscience brusquement opérée de la cataracte.

他感到一种奇特的痛苦,一种良心在除去蒙蔽后的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Dadon, subjugué par sa beauté, oublia sa douleur et décida de l'épouser.

达东被她的美貌迷住,竟然忘记了丧子之痛,决心迎娶她为妻。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il se révèle ainsi résistant au feu, à la douleur et à la mort.

他对火、痛苦和死亡都表现出抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,他感觉疼痛,也没有意识。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Bost, boston, bostonien, bostonner, bostryche, Bostrychia, Boswellia, boswellie, bot, botallackite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接