有奖纠错
| 划词

La loi réglemente et protège ces droits.

法律要管理并保护这些

评价该例句:好评差评指正

La loi pakistanaise garantit également ces droits.

法律也保护这方面的

评价该例句:好评差评指正

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女不受歧视地们的

评价该例句:好评差评指正

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.

另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的

评价该例句:好评差评指正

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的待遇

评价该例句:好评差评指正

Ce sens demeure valide pour les droits civils.

这一含义公民权仍然是有效的。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième aspect crucial porte sur les droits de propriété.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

评价该例句:好评差评指正

Il isole la population palestinienne et viole leurs droits fondamentaux.

它使巴勒斯坦人口处于隔离状态,并违反了们的基本权

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上,破产法可能影响担保债权人的

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes jouissent des mêmes droits et libertés.

男女享有平等的和自由。

评价该例句:好评差评指正

Ces représentants jouissent des mêmes droits et privilèges que leurs collègues musulmans.

这些代表与其穆斯林同事享受同样的和特权。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle cristallise la haine en niant les droits d'autrui.

正相反,它剥夺了人的,清楚体现了仇恨心态。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.

在芬兰,土著民族是一个非常重要的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.

政府的政策根本与这些的侵害无关

评价该例句:好评差评指正

Un système judiciaire fondé sur les droits de l'enfant prend forme.

基于儿童的有于儿童的司法系统正在形成。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces responsabilités sont également associées à des droits.

所有这些责任也伴之以

评价该例句:好评差评指正

Elle attache également une très grande importance aux droits de l'enfant.

最后,尼日亚表示儿童极为重视。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes ciblées ont-elles été lancées pour les sensibiliser à leurs droits?

是否发动过有具体目标的运动以提高她们的认识

评价该例句:好评差评指正

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被告知并了解其

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

Ces deux objets sont soumis aux droits.

这两件物品要上关税

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Les 2 côtés doivent être bien droits et parallèles.

两边应该是,平行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.

他们知道自己拥有一些权利和可能性。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Pour ça, il vous faut payer des droits de douane.

要付关税。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Même emprisonné, Nelson Mandela continuait de faire valoir ses droits.

即使在狱中,纳尔逊-曼德拉也继续维护自己权利

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'artiste veut racheter ses droits master et le label résiste.

泰勒想买回她作品版权,但唱片公司拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ton dos, ta tête et tes jambes doivent être bien droits.

背、头和腿都要挺直。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Si le bouquin est mauvais, pourquoi j'y acheterai les droits?

书这么烂为什么还要买它版权

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?

他什么时候维护过学生权利

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.

件规定了不同势力权利

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.

公共服务法规,这些是权利和义务。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们有机会,大自然可以重获自己权利

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?

“噢——这就是你对小精灵权益新立场?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais ce n'est pas le moment de parler des droits des elfes.

“但现在不是讨论小精灵权益时候。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils n'étaient plus inclinés et se dressaient désormais droits comme des pinceaux.

而且所有光柱都由倾斜变成笔直。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.

她们为获得尊重而斗争,为争取平等权利而努力。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.

他们还拥有转播半决赛和决赛共同权利

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous avez lu le roman, et vous voulez acheter les droits pour le cinéma.

您读了小说 想买下电影版权

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在一些专门适合儿童需求权利

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.

你错了!了解自己权利没什么可耻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


falconidé, falconidés, faldistoire, falerne, Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接