有奖纠错
| 划词

La fonction du pilastre est uniquement décorative.

壁柱仅仅只起装作用。

评价该例句:好评差评指正

Transfert à l'usine de traitement d'eau, en plastique couleur processus de placage décoratif.

本厂承接水转印加工、塑彩镀加工。

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent utilisé comme enrobage ou garniture décorative.

白巧克力常用作涂层或点缀的配菜。

评价该例句:好评差评指正

Mythes, épopées et schémas décoratifs iraniens semblent trouver un écho sur le vase d’argent de Kossika.

我们发现的是伊朗神话、史诗以及装构图卡银壶上得到再现。

评价该例句:好评差评指正

Famille, villas, commerces, usines, immeubles de bureaux, locaux commerciaux, et autres objets décoratifs.

家庭、别墅、店铺、厂房、写字楼、商业空间等装项目。

评价该例句:好评差评指正

Une variété de catastrophes naturelles, bois, polymères ligne de produits décoratifs en bois.

各种天然,木塑,高分子装木线。

评价该例句:好评差评指正

La production de haute qualité écran imitation acajou, miroirs décoratifs, sculptés en bois.

生产高档仿红木屏,装镜,木雕屏

评价该例句:好评差评指正

La Géorgie a également pris la production de matériaux décoratifs et ainsi de suite.

还生产花格等装

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans les produits décoratifs en métal, structure en acier de conception et de construction.

专业从事金属装制品,钢结构工程的设计与施工。

评价该例句:好评差评指正

Société de lui fournir toutes sortes de matériaux d'artisanat, matériaux de décoration, principalement matériaux décoratifs.

本公司以供应各种工艺品,装为主。

评价该例句:好评差评指正

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司前身是福源装商行,成立于1991年。

评价该例句:好评差评指正

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉秋季开始的一段时间的一抹亮色。

评价该例句:好评差评指正

Gil-Shun (Fujian) Co., Ltd spécialisée dans la production de matériaux de construction décoratifs de différentes plaque en aluminum.

吉尔顺(福建)装建材有限公司专业生产各种铝塑板。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux services comprennent des produits de photographie, le design graphique, conception VI, d'intérieur et d'extérieur design décoratif.

主要服务项目包括产品摄影、平面设计、VI设计、室内外装设计。

评价该例句:好评差评指正

Pratique et décoratif ! Le bout de lit en velours, applique broderies, poches plaquées, attaches scratchs.

方便又装!绒质床围,刺绣,贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette discipline, ils peuvent se spécialiser dans les arts décoratifs appliqués et l'artisanat populaire.

这一学科中,学生们可以专业学习应用装艺术和民间手工艺。

评价该例句:好评差评指正

La société en Septembre 2003 officiellement enregistré comme un arc-en-ciel des arts décoratifs de publicité Co., Ltd.

本公司于2003 年9 月正式注册成为虹艺装广告有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Contrat de mai être différents types de toiture sur le terrain, avec des murs extérieurs de l'imperméable décoratives.

可承揽各类屋面,地面,内,外墙的防水装工程。

评价该例句:好评差评指正

De fabrication et de transformation des arts décoratifs et de l'artisanat des classes et des types de promotions.

制造和加工装类和促销类手工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Afin de déterminer la ville haut de gamme de l'image décoratives de marque notoire et de l'entreprise statut.

从而确定了本公司城市中高档装形象工程中的著名品牌及企业地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sélénaute, sélénazine, sélénazole, séléné, -sélène, sélénéthyle, selenga, sélénhydrate, sélénhydrique, séléniate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Meuglant comme un hippopotame blessé, l'oncle Vernon saisit un autre objet décoratif.

弗农姨父像一匹受伤的河马那样咆哮起来,又抓起一个品。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parfois, la fonction décorative est encore plus marquée.

功能更加突出。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis Loïc Prigent, on est à l'École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs.

我是Loïc Prigent,我们在国立高级艺术学院。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il y a beaucoup de meubles anciens, de tableaux, d’objets décoratifs, de belles lampes.

那里有很多古董家具、绘画、物、漂亮的灯。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Grâce à cette touche de lumière, on voit quand même des éléments décoratifs assez jolis, délicats.

有了这点光,我们仍然可以看到一些漂亮、精致的元素。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Philocommode, c'est l'un des " gamins décoratifs" du palais.

菲洛康茂德是宫殿里的“孩子”之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3: si tu le souhaites, recouvre ta boîte avec du papier décoratif à ton goût.

如果你愿意,可以根据自己的喜在盒子上盖上纸。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1967, la BD entre au musée avec une toute première exposition entièrement dédiée au musée des arts décoratifs.

1967 年,漫画进入了博物馆,并在艺术博物馆举办了首次完全专门的展览。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il entoure La belle Angèle d'un cercle qui se détache sur un fond décoratif en s'inspirant des estampes japonaises.

从日本邮票上获得启发,画中美丽的安吉被一个圆圈环绕,从背景中突显出来。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之当代艺术

Et aussi la vannerie, ça c'est plutôt des éléments décoratifs.

还有篮筐,这是更多的元素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un verre décoratif vous coûtera entre 6 et 7 euros l'unité.

玻璃的价格为 6 至 7 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les années 80 sont à l'honneur au musée des Arts décoratifs, à Paris.

80 年代在巴黎的,艺术博物馆成为焦点。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En Chine, il est courant pour les nouveaux mariés de recevoir comme cadeau de noces une paire de baguettes décoratives identiques.

在中国,新婚夫妇收到一双相同的筷子作为结婚礼物是很常见的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le Choix du 20h vous fera découvrir une exposition sur les exubérantes années 80 au musée des Arts décoratifs.

Le Choix du 8pm 将向您介绍在艺术博物馆举办的关于 80 年代生机勃勃的展览。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Anne Forray Carlier a sorti pour nous des collections du musée des arts décoratifs, des objets usités à la cour.

安妮·福雷·卡利尔从艺术博物馆为我们带来了收藏品,这些物品在法庭上使用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

La nef du Musée des Arts décoratifs est, jusqu’au 7 janvier, un jardin où valse une éclosion de robes précieuses.

艺术博物馆的中殿直到1月7日都是一个花园,在那里盛开着珍贵的礼服。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était comme des représentations artistiques de flocons de neige, puissamment décoratifs, qui faisaient passer ces océans glacés bidimensionnels pour une œuvre d'art scénique.

这似乎是一种对雪花完全图案化的艺术表现,具有强烈的效果,使得冰冻的二维海洋看上去像一件舞台艺术品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Au final, 35 pages et dessins du manuscrit original seront exposés au musée des Arts décoratifs de Paris jusqu’au 26 juin.

最后,原稿的35页和图纸将在巴黎艺术博物馆展出至6月26日。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce procédé compliqué permet de produire des pièces de bronzes aux motifs décoratifs complexes et détaillés qui nécessitent très peu de travail à froid ensuite.

这种复杂的工艺使得制作具有复杂而详细的图案的青铜器成为可能,这种青铜器之后需要一定的冷加工。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand la colle est sèche, vous pouvez coller un gland décoratif doré comme on utilise pour des tentures en dessous de la lanterne.

当胶水干燥,您可以粘上金色流苏,用于灯笼下方的窗帘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sélénolinnéite, sélénolite, sélénologie, sélénologue, sélénomercaptan, sélénonyl, sélénopalladium, sélénophone, sélénostat, sélénotellure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接