有奖纠错
| 划词

Elle doit aussi veiller à ce qu'Israël dédommage le Liban de toutes ces destructions.

还应色列就造的所有破坏对黎巴嫩作出赔

评价该例句:好评差评指正

Nous devons reconnaître le principe du « pollueur-payeur » et veiller à ce que les pays qui produisent des gaz à effet de serre dédommagent les pays vulnérables pour les dégâts qu'ils leur causent.

我们必须承认“谁污染谁付费”原则,并且保证正在产生温室气体排放的国家为们正在对易受害国家造的损害支付赔

评价该例句:好评差评指正

L'État qui fournit le personnel dédommage les membres des Forces collectives de maintien de la paix du préjudice moral subi par suite d'une captivité (prise d'otage) selon les modalités prévues dans sa législation nationale.

派遣方应承允根据其国内法律,向遭受强制拘禁(被扣为人质)的人员提供精神

评价该例句:好评差评指正

Les Etats Membres ont l'obligation morale et juridique de continuer à soulever le problème des ressources naturelles partagées jusqu'à ce qu'Israël cesse d'exploiter les ressources palestiniennes et dédommage les Palestiniens des pertes causées par ses pratiques illégales.

员国有道义和法律上的义务继续提出共享自然资源问题,直到色列不再剥削巴勒斯坦的资源并为其非法行为造的损失赔巴勒斯坦人民为止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque, discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Alors, même s'ils ne ventent plus l'eau-de-vie Veterano, c'est toujours la fondation de la société Osborne qui les entretient et dédommage les propriétaires du terrain avec quelques cartons de vin.

不再销售Veterano白兰地,总是奥斯本公司的基金会来维护公牛,并用几酒来补偿土地所有者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a précisé que son pays allait donner un préavis de trois jours aux autres pays du Golfe pour qu'ils lèvent le " siège" imposé au Qatar, et le dédommagent pour ses pertes économiques et politiques.

说,的国家将提前三天通知湾国家解除对卡塔尔的" 围困" ,并赔偿经济和政治损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation, discriminant, discriminante, discriminateur, discrimination, discriminatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接