L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自我批评有利于改正缺点。
Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.
这块布有一点小毛。
L'éducation peut amender les défauts du caractère.
可改善性格的缺陷。
Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.
金戒指难遮指甲丑。
Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.
幸运的是,法“的THX”是早期发现缺陷消失。
Cela est souvent causé par un défaut d’étanchéité du bouchon.
酒被氧化的原因通常是因为它的瓶塞密封性不足。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往看见别人的缺点而看不见自己的缺点。
Cependant, certaines personnes croient qu'il existe des défauts à cette politique.
但是,部分业内人士认为,这项政策确实存在“盲点”。
28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.
28.用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。
Cette maison a ses défauts; mais, à tout prendre, elle peut vous convenir.
这所房有缺点, 但是总的说来, 对您可能。
La plus belle qualité de Pelletier, en fait, devenait parfois son plus gros défaut.
Pelletier大的亮点,恰恰又成了他大的弱点。
Pour aller au paradis lequel je veux, je te donne mon parfait déguisement san défaut.
为了去到我想要的天堂,我给你我天衣无缝的伪装.
Les banques américaines sont visiblement de moins en moins confrontées à des défauts de paiements.
明显美国的银行面对的支付不足越来越少。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
A défaut de poires,je prendrai des pommes.
如果没有梨,我就吃苹果。
Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.
不过幸运的是,这个缺陷在听音乐的时候被消减了。
Elle cherche une table ovale, ou, à défaut , ronde.
她想找一张椭圆形桌子,如果没有的话,圆桌也行。
A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.
因为没有交谈的人,她得自言自语。
Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.
尽管这个瑕疵,图片质量很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a des défauts et des qualités.
她有缺点和优点。
Il a les défauts de ses qualités.
他的品质中是有缺点。
Ce n'est pas un défaut, ça fonctionne.
过这并是缺点,效果很好。
Je n'ai pas de défaut, je suis une actrice.
没有缺点,是一个演员。
Une 5e République qui cumule bien des défauts selon ses détracteurs.
批评者认为第五共和国有很之处。
En même temps, c'est des défauts qui me sont propres.
同时,这些缺点是自己的。
Dans ce cas là, vos qualités peuvent alors se transformer en défauts.
这种情况下,们的优势就可能转换成劣势。
Troisièmement, les extensions que vous utilisez sont désactivées par défaut.
第三,使用的扩展程序默认处于禁用状态。
En général on rendait justice à son mépris pour le défaut de naissance.
一般来说,他们还是承认他对出身好是蔑视的。
Je suis un être humain, j'ai des défauts comme tout le monde.
是个人,和所有人一样,有缺点。
Vous acceptez les défauts de l'autre et parlez ouvertement de vos problèmes.
们接受彼此的错误并谈论们的问题。
Il l’examina et le trouva sans défaut. On le lui fit mille livres.
他审视一番,未发现任何瑕疵,便花一千利弗尔买了下来。
Tu ne vois pas encore le défaut de mon plan ? Non … Peut-être pas.
“还没有看出这个计划的破绽在哪里?是的… … 可能还没有。
Même tendance à la télé, où les contenus sont diffusés par défaut en VF.
电视上的趋势相同,内容默认以法语配音版播放。
Il peint ses modèles sans tricher, sans même tenter d'atténuer leurs défauts physiques.
他忠实模特本身,甚至都想修善他们形象上的缺陷。
Certaines données sur la déforestation, l'état des océans feraient cruellement défaut aux experts.
毁林的某些数据,海洋情况对专家们残忍地缺陷。
Le cerveau au repos rentre dans ce qu'on appelle le mode par défaut.
休息的大脑会进入所谓的默认模式。
Eh bien, la liste est assez courte, mais il y a quand même quelques défauts.
嗯,缺点列表并长,但还是存在一些之处。
La gourmandise est un vilain défaut.
贪食是一种坏习惯。
Toutes ses qualités avaient un défaut.
所有这些优点,都各有缺点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释