有奖纠错
| 划词

1.Plus de 46 000 personnes qui appartenaient à des groupes armés illégaux ont été démobilisées.

1.000多名属于非法武装团伙的人

评价该例句:好评差评指正

2.Programme en faveur des personnes déracinées et démobilisées.

2.针对逃难人口和遣散人口的方

评价该例句:好评差评指正

3.Tel pays démobilise.

3.某国裁减兵

评价该例句:好评差评指正

4.ABB Schaltanlagen dit avoir dû "démobiliser en partie et remobiliser".

4.ABB Schaltanlagen指出,它不得不“部分遣散人和重新动”。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons réussi à démobiliser 25 000 membres de milices.

5.我们成功地了25 000名民兵。

评价该例句:好评差评指正

6.On estime néanmoins qu'il reste encore des milliers d'enfants à démobiliser.

6.但是,估计仍然有数以千计的儿童有待

评价该例句:好评差评指正

7.Bien sûr, ceci ne signifie pas que la communauté internationale doive se démobiliser.

7.当然,这并不意味着国际社会应该偃旗息鼓。

评价该例句:好评差评指正

8.La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

8.非正规武装部队的第一阶段正在取得令人满意的进展。

评价该例句:好评差评指正

9.Il est prévu de démobiliser une centaine d'ex-combattants par jour dans chaque site.

9.预计每个地点每天将办理大约100名前战斗人

评价该例句:好评差评指正

10.Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.

10.因此,我们必须为遣散这些战斗人筹集到这笔“argent”。

评价该例句:好评差评指正

11.À ce jour, 26 000 personnes - hommes, femmes et enfants - ont été démobilisées.

11.到目前为止,26 000名男子、妇女和儿童

评价该例句:好评差评指正

12.La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

12.联利特派团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和

评价该例句:好评差评指正

13.Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

13.在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除了武装了。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Gouvernement a également accepté de démobiliser les personnels qui ne remplissaient pas les conditions requises.

14.政府还同意解雇不符合公务招聘标准的惩戒教养人

评价该例句:好评差评指正

15.Ces mesures peuvent aller jusqu'à « les démobiliser, désarmer, et le cas échéant, les arrêter et les détenir ».

15.这些措施包括“……令其,解除其武装,并在需要时对其进行逮捕和拘押……”。

评价该例句:好评差评指正

16.Des progrès ont été accomplis pour démobiliser les anciens combattants et pour restructurer l'armée et la police.

16.前战斗人原和重建军队和警察部队取得进展。

评价该例句:好评差评指正

17.Selon certaines sources, ce dernier s'emploie à démobiliser les anciens soldats et à former du personnel judiciaire.

17.据报告,过渡政府正在努力开展原士兵的退役并培训司法队伍。

评价该例句:好评差评指正

18.Mettre fin au conflit, assurer la stabilité, ainsi que démobiliser et démilitariser les combattants doivent constituer des priorités.

18.结束冲突,确保稳定以及战斗人和非军事化必须成为优先事项。

评价该例句:好评差评指正

19.De plus, nous avons pris des mesures en vue de désarmer, de démobiliser et de réinsérer les milices privées.

19.我国也采取措施,争取私人民兵解除武装、和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, le chômage et le désespoir pourraient pousser les populations démobilisées vers de nouveaux soulèvements et la criminalité.

20.此外,者陷于失业和绝望,可能诱使他们铤而走险,造反和犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique, éclogitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接