La mer était très dure dans ce détroit, plein de remous formés par les contre-courants.
中水流非常急湍,到处都逆流造成漩涡。
Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.
直布罗陀将西班牙与非洲大陆隔开。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿很快就成为这场冲突焦点。
Environ 3 000 navires empruntent le détroit de Torres chaque année.
每年大约有3 000艘船只穿过托雷。
L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
目前澳大利亚对托雷实行强制引航制度。
L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
澳大利亚正在托雷实行一种强制引航制度。
Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
不幸,澳大利亚继续在托雷实行强制引航制度。
Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.
这不仅仅涉及在托雷情况。
Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.
这在鼓励比直布罗陀哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险毒枭原教旨主义(narcofundamentalism)。
L'établissement d'un réseau altimétrique du détroit de Gibraltar.
建立直布罗陀测高网络。
Des échouages ou collisions limiteraient le trafic dans le détroit.
搁浅或碰撞将限制交通。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷环境敏感性。
J'en viens à présent à la sécurité maritime dans les détroits de Malacca et de Singapour.
我现在要谈谈确保马六甲和新加坡事安全问题。
Les zones à haut risque sont situées à proximité des ports et dans les détroits.
事故高危区集中在港口地区周围和狭窄。
Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
托雷位于澳大利亚和巴布亚新几内亚之间用于国际航行。
Tous les navires transitant par le détroit de Torres jouissent donc d'un droit de passage en transit.
因此,所有经过托雷船只均享有过境通行权利。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲学家柏拉图在说起俯视直布罗陀Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒之墩”。
Nen River, la principale source de l'entreprise à des activités de transport détroit Nenjiang produit produits alimentaires.
嫩江源商贸公司主要经营嫩江两岸出产粮食产品。
L'Australie avait proposé d'imposer le pilotage obligatoire comme mesure de protection connexe dans le détroit de Torres.
澳大利亚建议扩展强制领港安排,作为托雷一个相关保护措施。
Il y a aussi dans le détroit une industrie de pêcheries commerciales qui vaut des millions de dollars.
该商业捕鱼业价值达数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maria a également traversé le détroit à la recherche de travail.
玛丽亚也越过海寻找工作。
Le couple sans le sou doit déménager dans le nord, à Détroit.
身无分文的夫妇必须向北搬到底特律。
On entra dans le détroit et dans la Méditerranée, enfin on aborda à Venise.
接着进了海,驶入地中海;终于到了威尼斯。
Puis, il passe par le détroit de Magellan et découvre les îles de la Polynésie.
然,他穿过麦哲伦海,领略了波利尼西亚群。
Le couple s'installe alors à San Francisco, puis à Détroit, et enfin à New York.
夫妇随搬到了旧金山,然搬到了底特律,最搬到了纽约。
Parce que j’aurais voulu savoir ce qu’il y avait au-delà du détroit de Magellan.
“因为要是我的话,我一定要看看麦哲伦海南部还有什么。”
Et en effet, était-il probable que l’on pût rencontrer le narwal dans ce détroit resserré ?
的确,我们哪能狭窄的海里碰到那条独角鲸呢?
Le Nautilus, sorti du détroit de Gibraltar, avait pris le large.
“鹦鹉螺号”走出直布罗陀海。
Mandaté par l'Espagne, il a découvert le détroit au sud de l'Amérique du Sud qui porte aujourd'hui son nom.
西班牙的授权下,他发现了南美洲南部的海,今天个海以他的名字命名。
Le débarquement s'est déroulé ici, dans la baie de Seine, entre la Bretagne et le détroit du Pas-de-Calais.
登陆地点位于,布列塔尼和加莱海之间的塞纳河湾。
Je vous préviens que nous passerons par le détroit de Magellan, reprit Glenarvan.
“我要预先告诉您,我们还要过麦哲伦海哩。”爵士补充着说。
On est au Cap Gris-Nez, donc sur la commune de Audinghen, dans les Hauts-de-France, dans le détroit du Pas-de-Calais.
我们上法兰西省加莱海的,奥丁根市的格里斯-涅兹角。
Officiellement, l’homme fort de Turquie veut désengorger le détroit du Bosphore.
据官方消息,土耳其的强人希望疏通博斯普鲁斯海。
On va entrer dans les détroits, donc la vallée va se resserrer.
我们将进入海,所以山谷会变窄。
Le détroit est en effet un passage incontournable entre la Mer du Nord et la Manche pour de nombreuses espèces.
海构成了许多物种北海和海之间的重要通道。
Le 10 août, à 17h57, un bateau syrien est dans le détroit de Kertch.
8月10日下午5点57分,一艘叙利亚船只刻赤海。
Il va y avoir des observateurs allemands et français dans le détroit de Kertch.
刻赤海将有德国和法国观察员。
Jacques Paganel ne voulait perdre ni un point de vue, ni un détail du détroit.
雅克·巴加内尔的眼睛不放过海的任何一点。
Malheureusement pour la ville de Détroit, la plupart de ces emplois ne sont pas destinés aux habitants de la ville de Détroit.
不幸的是,于底特律市来说,些工作大部分不是为底特律市的人民而准备的。
Tant les exportations russes qu'ukrainiennes passent par les détroits contrôlés par les Turcs.
俄罗斯和乌克兰的出口都通过土耳其控制的海。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释