La mer était très dure dans ce détroit, plein de remous formés par les contre-courants.
海峡中的常急湍,到处都是逆造成的漩涡。
Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.
直布罗陀海峡将西班牙与洲大陆隔开。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突的焦点。
Environ 3 000 navires empruntent le détroit de Torres chaque année.
每年大约有3 000艘船只穿过托雷斯海峡。
L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。
L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。
Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
不幸的是,澳大利亚继在托雷斯海峡实行强制引航制度。
Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.
这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生的情况。
L'établissement d'un réseau altimétrique du détroit de Gibraltar.
建立直布罗陀海峡测高网络。
Des échouages ou collisions limiteraient le trafic dans le détroit.
搁浅或碰撞将限制海峡的交通。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷斯海峡的环境敏感性。
Les zones à haut risque sont situées à proximité des ports et dans les détroits.
事故高危区集中在港口地区周围和狭窄的海峡。
Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.
这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐更危险的毒枭原教旨(narcofundamentalism)。
Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
托雷斯海峡是位于澳大利亚和巴布亚新几内亚之间用于国际航行的海峡。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲学家柏拉图在说起俯视直布罗陀海峡的Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒斯之墩”。
Tous les navires transitant par le détroit de Torres jouissent donc d'un droit de passage en transit.
因此,所有经过托雷斯海峡的船只均享有过境通行的权利。
La bataille du détroit d'Albemarle se déroula entre le 5 mai 1864, durant la Guerre de Sécession.
阿尔伯马尔湾海战于1864年5月5日发生在北卡罗来纳,是南北战争中北军为控制卡罗来纳的普利茅斯而发动的第二场战役。
Nen River, la principale source de l'entreprise à des activités de transport détroit Nenjiang produit produits alimentaires.
嫩江源商贸公司要经营嫩江两岸出产的粮食产品。
L'Australie avait proposé d'imposer le pilotage obligatoire comme mesure de protection connexe dans le détroit de Torres.
澳大利亚建议扩展强制领港安排,作为托雷斯海峡的一个相关保护措施。
Il y a aussi dans le détroit une industrie de pêcheries commerciales qui vaut des millions de dollars.
该海峡的商业捕鱼业价值达数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le couple sans le sou doit déménager dans le nord, à Détroit.
这对身无分文的夫妇必须向北搬到底特律。
Il y a aussi les détroits de Bab-el-Mandeb, Ormuz et Malacca.
此外,还有曼德海峡、霍尔木兹海峡和马六甲海峡。
Je vous préviens que nous passerons par le détroit de Magellan, reprit Glenarvan.
“我要预先告诉您,我们还要过麦哲伦海峡哩。”爵士补充着说。
Pour les historiens, ce lieu correspond aux montagnes qui bordent le détroit de Gibraltar.
对于历史学家来说,这个方位于直布陀罗海峡的边界的山。
On entra dans le détroit et dans la Méditerranée, enfin on aborda à Venise.
接着进了海峡,驶海;终于到了威尼斯。
Puis, il passe par le détroit de Magellan et découvre les îles de la Polynésie.
然后,他穿过麦哲伦海峡,略了波利尼西亚群岛。
Et en effet, était-il probable que l’on pût rencontrer le narwal dans ce détroit resserré ?
的确,我们这狭窄的海峡里碰到那条独角鲸呢?
Maria a également traversé le détroit à la recherche de travail.
玛丽亚也越过海峡寻找工作。
À l'ouest du détroit du Bosphore, on est en Europe.
博斯普鲁斯海峡以西,是欧洲。
Mandaté par l'Espagne, il a découvert le détroit au sud de l'Amérique du Sud qui porte aujourd'hui son nom.
西班牙的授权下,他发现了南美洲南部的海峡,今天这个海峡以他的名字命名。
Jacques Paganel ne voulait perdre ni un point de vue, ni un détail du détroit.
雅克·巴加内尔的眼睛不放过海峡的任何一点。
Souvenez-vous au delà du détroit de Gibraltar, dans l'océan Atlantique, mais en Méditerranée.
记住你离直布罗陀海峡很远的方,大西洋,不海。
Le couple s'installe alors à San Francisco, puis à Détroit, et enfin à New York.
这对夫妇随后搬到了旧金山,然后搬到了底特律,最后搬到了纽约。
Parce que j’aurais voulu savoir ce qu’il y avait au-delà du détroit de Magellan.
“因为要是我的话,我一定要看看麦哲伦海峡南部还有什么。”
Le débarquement s'est déroulé ici, dans la baie de Seine, entre la Bretagne et le détroit du Pas-de-Calais.
登陆点位于,布列塔尼和加莱海峡之间的塞纳河湾。
On est au Cap Gris-Nez, donc sur la commune de Audinghen, dans les Hauts-de-France, dans le détroit du Pas-de-Calais.
我们上法兰西省加莱海峡的,奥丁根市的格里斯-涅兹角。
Jamais, monsieur. Dans les mers boréales seulement, et autant dans le détroit de Bering que dans celui de Davis.
" 从没有,先生。我只北极海打鲸鱼,就白令海峡和台维斯海峡一带。
Mais le Nautilus, ayant dépassé le haut-fond du détroit de Libye, reprit dans les eaux plus profondes sa vitesse accoutumée.
但“鹦鹉螺号”船只已经通过利比亚海峡,一回深水,它又恢复原先的飞快速度。
Les navires commerciaux qui ne passent plus par ce détroit.
不再通过该海峡的商船。
Officiellement, l’homme fort de Turquie veut désengorger le détroit du Bosphore.
据官方消息,土耳其的强人希望疏通博斯普鲁斯海峡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释