L'Autorité palestinienne a subi de graves dévastations.
我们支持秘书长的呼吁,国际社会应该向巴勒斯坦提供紧急人道援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, ou la dévastation du corral était un fait accompli maintenant, et il était trop tard pour l’empêcher, ou les convicts avaient eu intérêt à s’y retrancher, et il serait toujours temps d’aller les relancer dans leur retraite.
一种罪犯已经把畜栏破坏了,要想去阻止也来不及;另一种就罪犯们还坚守在里面。如果第二种情形的话,等到回来的时候再赶们也不迟。
Le mois d’avril fut assez beau, comme l’est souvent le mois d’octobre de la zone boréale. En même temps, les travaux de la terre furent activement poussés, et bientôt toute trace de dévastation eut disparu du plateau de Grande-Vue.
四月份天气相当晴朗,和北半球十月的天气差不多。在这期间,其工作也没有停顿,都在积极地进行着,不久以后,眺望岗高地上被摧残的遗迹就消失得干干净净了。
Si le film débute sur des images de l'Allemagne en paix avant-guerre, la suite n'est qu'un déluge de feu vu du ciel : largage continu de bombes, ruines, usines en flammes, morts sortis des décombres, civils hagards, paysages de dévastation.
如果影片以战前德国处和平状态的画面开头,续集只从天空中看到的一场大火:不断投下的炸弹、废墟、起火的工厂、瓦砾,憔悴的平民,毁灭的风景。