有奖纠错
| 划词

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片荒芜

评价该例句:好评差评指正

Il représente l'ONU dans ce pays dévasté par les combats.

在这个战火纷飞的国家,着联合国的旗帜。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi dévasté la majeure partie de la côte syrienne.

它还破坏了叙利亚的许多海岸线。

评价该例句:好评差评指正

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭

评价该例句:好评差评指正

34 Deux décennies de conflit ont dévasté le secteur de la santé.

34. 20年的冲突摧毁了卫生部门。

评价该例句:好评差评指正

Il y a presque exactement un an, l'ouragan Ivan a dévasté la société de la Grenade.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

评价该例句:好评差评指正

Non loin d'ici se trouve l'espace vide et dévasté du point zéro.

距此地不远,便是荒凉、空旷的世贸废墟。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes et ces guerres ont fait de nombreuses victimes et dévasté les infrastructures.

这种灾害和战争造成严重的生命损失和对基结构的严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il est fréquent qu'en rentrant chez eux, les rapatriés trouvent leurs villages entièrement dévastés.

返回家园者往往发现其村庄完全被

评价该例句:好评差评指正

L'explosion a dévasté le bâtiment et les installations et causé des dommages matériels importants.

爆炸给大楼和设施造成的实质性破坏既广泛又严重。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike.

它受到本季节两场最严重的飓风——古斯塔夫和艾克的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur structuré de l'économie afghane est dévasté après 20 ans de conflit armé.

由于二十年武装斗争的后果,阿富汗原有的经济被破坏无遗。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan reste un pays dévasté et son peuple a un besoin urgent d'aide extérieure.

阿富汗现在仍然是一个疮的国家,阿富汗人民急需外来帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques illégales d'Israël ont dévasté l'économie palestinienne, imposant un fardeau gigantesque aux femmes palestiniennes.

以色列的非法政策摧毁了巴勒斯坦的经济,把一个异常沉重的负担加在了巴勒斯坦妇女的身上。

评价该例句:好评差评指正

L'IRFD a entrepris un projet de reconstruction à la suite du tsunami qui a dévasté Sri Lanka.

国际发展研究基金会在斯里兰卡实施了海啸重建项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial souligne que trois années consécutives de grande sécheresse ont dévasté l'agriculture et l'économie du pays.

特别报告员强调,连续三年严重干旱给阿富汗的农业和经济带来破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie-et-Monténégro apprécie également les engagements en vertu desquels les maisons, les églises et les villages dévastés seront reconstruits.

塞尔维亚和黑山还对要重建破坏的家园、教堂和村庄的保证表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs de l'éducation et les soins de santé primaires, en particulier dans le sud Liban, avaient été dévastés.

特别是黎巴嫩南部的教育和初级保健部门被摧毁

评价该例句:好评差评指正

De fait, en l'espace de quelques heures, le cyclone Ivan a dévasté l'île de la Grenade.

事实上,在几个小时的时间内,伊万飓风摧毁了格林纳达岛。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut international de l'océan a mené plusieurs interventions d'ordre écologique dans ce village, dévasté par le tsunami.

该村遭到海啸严重破坏,现已得益于国际海洋学会开展的若干项生态干预活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glauconitisation, glauconitite, glaucopargasite, glaucophane, glaucophanisation, glaucophanite, glaucopsie, glaucopyrite, glaucosidérite, Glaucus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Sous ces fumées, des pans entiers de forêts sont dévastés.

些烟下,整片森林

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les convicts avaient abandonné le plateau depuis une demi-heure environ, après l’avoir dévasté !

原来罪犯们破坏了高地,离已经快半个钟头了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La rue Rambuteau a dévasté tout cela.

一切已在修筑朗比托街时一扫而光了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il a mis des " IN" partout ! Mon chef-d'oeuvre est dévasté.

他把in弄得到处是!我杰作

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Alors, il a sorti sa baguette magique et il a jeté un sort qui a dévasté toute la rue.

布莱克拿出他魔杖,了半条街。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le feu y a dévasté 400 hectares dans la forêt de Brocéliande.

大火摧毁了布罗塞利安德森林中400公顷土地。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une dernière fois il regarda ses champs dévastés, la fumée qui s’élevait encore des ruines, puis il revint à Granite-house.

他又看了一眼破坏田地和火场还在往上升余烟,然后回“花岗石宫”去了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une crue éclair a tout dévasté le 19 septembre 2020.

2020 年 9 月 19 日,一场山洪摧毁了一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Tout le quartier a été dévasté par une bombe planante.

- 整个街区炸弹摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des civils y sont réfugiés. Juste à côté, ce quartier complètement dévasté.

平民正在那避难。就在隔壁,个社区完全摧毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Fin août, juste après de gros orages, ils ont découvert leurs sites emblématiques dévastés.

八月底,就在暴风雨过后,他们发现了毁坏标志性遗址

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

La nuit d'avant, il a été dévasté par une nouvelle frappe de l'armée israélienne.

前一天晚上,以色列军队新一轮袭击摧毁座城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, un champ de tournesols dévasté.

,是一片毁坏向日葵田

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les équipements étaient abîmés, tout était dévasté.

设备损坏,一切

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il s'est dit " dévasté par le remord" .

他说他" 悔恨所摧毁" 。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Elles n'ont jamais été aussi destructrices, puisque l'essentiel du territoire est dévasté.

他们从未如此具有破坏性, 因为大部分领土摧毁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Cette nuit un attentat à la bombe a dévasté les locaux de la police à Mansourah.

今晚,一枚炸弹袭击摧毁了曼苏拉警察房舍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le locataire de l'appartement dévasté était en déplacement.

毁坏公寓租户正在移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Etats-Unis en ont-ils fini avec l'ouragan Ian, qui a dévasté une partie de la Floride?

美国是否已经结束了摧毁佛罗达州部分地区飓风伊恩?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ici aussi, la grêle et l'orage ont dévasté le paysage.

,冰雹和雷暴也摧毁了景观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gleyiforme, glglucogenase, gliadine, glial, gliale, glibenclamide, glimmérite, glimmerton, glinkite, glioblastome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接