有奖纠错
| 划词

Il y a des effets spéciaux impressionnants dans ce film.

这部电影里面有一些让人震撼的特技。

评价该例句:好评差评指正

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道药有很的副作吗?

评价该例句:好评差评指正

J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.

我保证同样的原因将会有相同的结果。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

对轮胎没有任何副作,无毒,无味。

评价该例句:好评差评指正

Un Fali a des effets très destructeurs, surtout à l'intérieur du corps.

太极拳的发力是很有威胁的,还会造成内伤。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台200药,没有任何副作

评价该例句:好评差评指正

Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.

三维效果也令人信服的电影。

评价该例句:好评差评指正

Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.

举出全球化在文化中的两种良结果。

评价该例句:好评差评指正

Ces défauts vont avoir des effets spectaculaires.

这些目前的缺陷对未来的影响将是非常严重的。

评价该例句:好评差评指正

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有副作

评价该例句:好评差评指正

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有副作

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes-vous demandé quels sont les effets de l'alcoool?

您要问酒到底有什么影响?

评价该例句:好评差评指正

Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.

香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正

Certains peuvent en effet produire des effets juridiques.

一些政治行为实际上可生法律行为。

评价该例句:好评差评指正

Il faut davantage s'attacher à évaluer leurs effets.

必须更地注重评价努力的效果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attache davantage à évaluer leurs effets.

必须更加重视影响评价工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.

但是,相互依存关系也可能带来利后果。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que cette mesure aura des effets positifs.

我们认为这个措施将带来巨大好处。

评价该例句:好评差评指正

De plus, celles-ci avaient souvent des effets non réversibles.

此外,反措施的影响往往是可逆转的。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait avoir des effets déstabilisateurs sur plusieurs régimes.

它可以破坏许国家政府的稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


备用信贷, 备用氧, 备有家具的房屋出租者, 备有家具的公寓, 备有家具的套房, 备有现货, 备有御寒衣物, 备于万一, 备运提单, 备灾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

" J'ai les effets du décalage horaire" .

我有时差反应。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je sens déjà les effets. Moi aussi.

我觉得已经生效了。我也感觉到了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Abandonnez ici vos effets et votre calèche.

把您的行李和马这里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, cette stratégie a eu de premiers effets.

是的,这个策略已经有了一些初步的效果。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Attendez, c’est la deuxième cause d’effets secondaires.

等一下,这是副作用的第二个原因。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La plupart des films sont remplis d'effets spéciaux.

大多数电影都充满了特效。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, il faut éviter les effets de mode.

是的,必须避免时尚效应。

评价该例句:好评差评指正
法语专听写训练

Il y a des effets dramatiques du réchaffement climatique.

气候变暖已经造成了严重后果。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Digital, un studio notamment spécialisé… dans les effets spéciaux.

一个专门从事特殊效果的工作室。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais personne n’avait compté avec les autres effets du DDT.

但是当时没有人意识到滴滴涕其他方面的影响。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais peut-on encore limiter les effets du changement climatique ?

但我们还能限制气候变化的影响吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'augmentation des niveaux de dopamine provoque ces effets physiologiques.

平升高会导致这些生理效应。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Pour un même dessin, on obtiendra des effets inattendus dans la teinture.

同样的图案,蜡染后却可得到不同的色纹。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est plus des effets de mode et des effets de génération.

更多的是时尚潮流和时代特征。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce que vous connaissez les effets indésirables et les risques du paracétamol ?

你们知道扑热息痛的副作用和风险吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le champagne a de ces effets-là; il trouble, dit-on, le sommeil.

香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.

从有副作用的疫苗接种者那里收到的信件已经不计其数。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Enfin, une pilule sans hormones a récemment montré des effets prometteurs chez les souris.

最后,还有一种无激素药丸,最近小鼠身上的实验结果似乎表明这个药丸有效。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À cause de leurs différences physiques, ces gaz n'ont pas les mêmes effets.

由于它们不同的物质,这些气体的效果也是不同的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La biodiversité continue à produire ses effets malgré que ce soit un site en exploitation.

生物多样性继续产生影响,尽管它是一个运营中的场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背地, 背地里, 背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接