有奖纠错
| 划词

1.Pas une embardée que l'on pût reprocher à l'homme de barre !

1.没有被吹得鼓鼓的,方向没有偏差,掌舵的人没有备的地方!

评价该例句:好评差评指正

2.Après une embardée, la voiture s'est renversée dans le fossé.

2.急转弯, 车子翻倒在沟里了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tâtonnant, tâtonnement, tâtonner, tâtons, tatou, tatouage, tatouer, tatoueur, tau, taud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Une embardée de l'auto le fit taire.

汽车突然一,打断了他话。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

2.À l'approche de Liège, ses paupières étaient lourdes, et la voiture fit une inquiétante embardée.

时,朱莉亚困得眼皮几乎睁不开,结果车子有点失控,往车道边上偏离

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Pas une embardée que l’on pût reprocher à l’homme de barre !

没有一张篷帆不是被吹得鼓鼓,方向没有一点偏差,掌舵人没有一点可责备地方!

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Au même moment, son balai fit une violente embardée.

飞天扫帚突然很地抖了一下

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.HARRY, CE N'EST PAS LE MOMENT D'ÊTRE GALANT ! rugit Dubois tandis que Harry faisait une embardée pour éviter la collision.

“哈利,这可不是充绅士时侯!”伍德吼道,因为哈利避开了,免得发生碰撞。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

6.Elle avait fait une embardée, elle avait quitté la route, elle les avait semés.

弯了,她离开了路,她失去了他们。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

7.L'allure s'était faite plus lente parce que leurs deux chevaux se braquaient en faisant des embardées et en se cabrant.

速度变慢了,因为他们两匹和后仰时互相驾驶。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

8.Le cheval du baron fit une embardée, ce dernier serra les rênes et s'enveloppa dans son manteau, comme sur le départ.

男爵了个后者拉紧了缰绳,把自己裹在外套里,仿佛要走了。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.En d’autres moments, sa vitesse égalait celle des flots, son gouvernail perdait toute action, et il faisait d’énormes embardées qui menaçaient de le rejeter en travers.

有时,它速度和浪头一样,舵已失去作用,因而左闪右闪,几乎把船闪翻掉。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

10.De temps en temps, Harbert le relayait au gouvernail, et la main du jeune garçon était si sûre, que le marin n’avait pas une embardée à lui reprocher.

赫伯特和他轮流掌舵,少年双手非常牢稳,水手连一点毛病找不出来。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Le Nimbus 2000 venait de faire une embardée plus violente que les autres, désarçonnant Harry qui avait réussi à se rattraper au manche d'une seule main et restait suspendu dans le vide.

突然,飞天扫帚又是一阵疯狂扭动,哈利被它甩了下来。他现在仅用一只手抓住扫帚把,悬在空中。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

12.La victime vient de faire une embardée, sa voiture est arrêtée en travers de l’autoroute. Des hommes cagoulés le font alors sortir de son véhicule, pour le mettre à mort.

受害者刚刚车停在高速公路对面。然后,戴着头套人把他从车里带出来,把他处死。机翻

「RFI简易法语听力 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.Faire une embardée et tuer les trentenaires ou aller tout droit et tuer des personnes âgées?

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Harry fit une embardée en n'ayant plus qu'une seule idée dans son cerveau embrumé : foncer sur Malefoy.

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Le Tour du monde des idées - France Culture

15.Le premier qui fait une embardée vers la droite pour éviter la voiture de son adversaire a perdu : il est un « chicken » , une poule mouillée.

「 Le Tour du monde des idées - France Culture」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tauroglycocholate, tauromachie, tauromachique, taurus, tauryle, tautirite, tauto, tautochrone, tautochronisme, tautologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接