有奖纠错
| 划词

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.

这个老人一个帝国的衰落

评价该例句:好评差评指正

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

他无论如何也不让出位置

评价该例句:好评差评指正

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师善于左右他的弟子。

评价该例句:好评差评指正

24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???

什么动物能跳得比帝国大厦还高?

评价该例句:好评差评指正

Napoléon est le chef de l'Empire français.

拿破仑是法兰西帝国的领导人。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人一个帝国的衰落

评价该例句:好评差评指正

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。

评价该例句:好评差评指正

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家航空公司投资。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Zimbabwe empire de jour en jour.

津巴布韦的局势正日益重。

评价该例句:好评差评指正

L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.

印加帝国毁灭,此后的三个世纪内,西班牙人成为那里的主宰。

评价该例句:好评差评指正

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和皇帝

评价该例句:好评差评指正

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。

评价该例句:好评差评指正

Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.

这个变得疯狂的物欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福

评价该例句:好评差评指正

Ce fut sous l’empire de ces impressions que j’étudiai Rome, son histoire et ses monuments.

我学习罗马的历史和建筑,便受这些印象的影响

评价该例句:好评差评指正

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况基本上不会改变

评价该例句:好评差评指正

La crise humanitaire qui empire dans la bande de Gaza est une source d'inquiétude particulière.

加沙地带正在恶化的人道主义危机尤为令人关注。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.

帝政时期节约用糖的义务已经成为他最不可动摇的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.

这些罪行告诫我们,任何人都不能漠视不容恕行为和罪恶。

评价该例句:好评差评指正

Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.

理解我的思路,让我们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Apparemment, tout a commencé dans l'Empire ottoman.

显然,一切都始于

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·威夫特就是这样建立了一个庞大的的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il faut d'abord que ça empire avant d'aller mieux.

要先加重再变好。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

D'autant qu'une crise latente s'est installée dans l'Empire Qing.

尤其是大清经潜伏着危机。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Malgré madame de Rênal, ce ton d’autorité avait de l’empire sur son cœur.

不管德·莱纳夫人愿意不愿意,这种专横的口气还是在她的心上发生了效力

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Aucun argument ne vaut pour détruire l’empire de dix années de rêveries agréables.

任何理由也不能摧毁十年的美梦所建立起来的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au XVIIème siècle, ces territoires appartiennent encore à l’Empire Ottoman.

在17世纪,这些领土仍属于

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On a eu ensuite la Deuxième République, le Deuxième Empire et ensuite troisième, quatrième, cinquième république.

然后是第二共和、第二、第三共和、第四共和、第五共和

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Enfin, l’abbé de Frilair fut sûr de son empire.

最后,德·福利莱神甫对自己的控制有十分的把握

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fallait sauvegarder la flotte française sauvegarder l'empire colonial français, et empêcher l'occupation totale du territoire.

舰队和法殖民必须得到保护,必须防止领土被完全占领。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l’Empire romain.

想要理解这一点,我们得追溯到罗马时期。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Comment Taylor Swift est devenu un empire ?

泰勒·威夫特是如何成为一个的?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Alors comment quelques centaines d'hommes ont-ils réussi en si peu de temps à écraser un Empire ?

那么几百人是如何在这么短的时间内摧毁一个的呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.

这一切的费用都由和个人资助。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

L’ancien Empire turc était un exemple remarquable de société multiculturelle.

古代的土耳其是一个显著的多文化社会的例子。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?

哪一年被认为是西罗马灭亡的年份?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l'Empire romain.

要想理解这一点,必须追溯到罗马时代。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, l'allemand avec l'Empire Austro-Hongrois, le français avec Napoléon.

然后,随着的德语,拿破仑的法语。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Après, les robes empire pouvaient même partir de là, sous la poitrine.

之后,高腰礼服甚至可以从胸部开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après sa mort, son empire sera partagé entre ses plus fidèles généraux.

在他死后,他的将被他最忠诚的将军们瓜分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eczématide, eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接