Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
他正在找作,因为他失去了职位。
Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.
我周时间安排表满满当当。
Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.
部作品对前几部作了毫无必要重复。
Pourquoi avez – vous décide de quitter cet emploi?
你为什么决定辞去作?
Ce jeune homme est propre à remplir cet emploi.
年轻人适于担任项职务。
C'est un offre d'emploi pour les serveurs.
是一则关于招服务员招聘启事。
Comment allez-vous essayer de chercher un emploi au Canada?
你尝试在加拿大找作怎么样?
Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .
毕业生们都有一:找一份令自己满意作。
Il y a un trou dans son emploi du temps.
在他时间安排表上有一段空档。
On cantonne trop souvent les femmes dans des emplois subalternes.
人们往往将妇女过于限制在次要作中。
Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
我只找到一份几月临时作。
Sa famille lui a procuré un emploi par la relation .
他家人通过关系给他谋得一份作。
Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?
你觉得你新作怎么样呢?挺有趣?不太累吧?
Etes-vous sûre que vous pourriez trouver un emploi au Québec?
您确定您能够在魁北克找到作吗?
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
因为一些私人原因他辞职了。
Si vous ne pouvez pas trouver un emploi, qurest-ce que vous ferez?
如果您不能够找到作,您会怎么办?
Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi !
当然了,应聘者也不能为了获得职位而瞎编一段过去。
Puisque vous avez présentement un bon emploi, pourquoi voulez-vous immigrer au Canada ?
既然你在中国有一好作,为什么你要移民加拿大?
Elle change beaucoup d'emplois, par example la serveuse, la vendeuse, la ouvreuse etc.
她换过很多作,像服务员、店员、引座员等。
En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.
一般来说,他们只需一半月便可得到他们第一份作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
像你现在这样穿著打扮,我们是不给你工作!
Cela entraînait des contraintes pas très compatibles avec un emploi.
这样就很多限制,导致和我工作是不兼容。
Notre économie crée des emplois comme jamais.
我们经济正在创造前所未有就业机。
Pourquoi souhaitez-vous quitter votre emploi actuel ?
你为想要辞去你现在工作?
Pourquoi avez-vous quitté votre dernier emploi ?
您为离开上一份工作?
C'est pour ça que j’ai deux emplois.
这就是我为有两份工作原因。
Habillé comme ça, on ne te donnera jamais un emploi !
Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.
他应该穿上制服来做这项工作。
Donc évidemment, voilà, prévoir votre emploi du temps, votre planning.
所以,你要规划好时间,预测自己计划。
Alors comment je fais avec un tel emploi du temps ?
时间表这紧凑情况下,我是如何做到?
Quoi ? répondit sèchement Hermione en examinant son emploi du temps.
“?”赫敏厉声说,拿起那张时间表来仔细察看。
Et ces autres instruments dont je ne devine pas l’emploi ?
“还有那些我猜不到用处仪器呢?”
Et vous, Madame, avez-vous déjà songé à l’emploi des vacances ?
您呢,夫人,您打算怎样度假?”
Pour les industriels, il y a trop d'emplois en jeu.
对制造商来说,有太多工作岗位处于危险之中。
Écrivez soigneusement l’emploi de cet argent ; vous aurez à m’en rendre compte.
“仔细记下钱是怎用,要向我汇报。”
Dans le premier problème il s’agit de l’emploi des forces.
第一个问题涉及劳力使用。
Ron plongea dans son sac pour y prendre son emploi du temps.
罗恩埋头在他书包里翻找课程表。
Qui dit considération dit des emplois, moins de difficultés à trouver un appartement.
考虑到这一点,就意味着工作,减少了找公寓困难。
Pour cela, la personne condamnée doit occuper un emploi ou suivre une formation.
为此,被判刑人必须从事一份工作或接受培训。
Il y a plus de 40 000 emplois de bouchers charcutiers en France.
在法国有超过4万个屠夫工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释