有奖纠错
| 划词
那些谈过的事

Elle mit son appel en attente et demanda s'ils avaient rendez-vous.

她让来电者等候片刻,然后问他是否事先有约。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La plupart est bloquée dans les hotspots de l’île de Lesbos, en attente d’une solution.

大多数人被困在莱斯沃斯岛的热点地区,等待解决方案。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Je suis en attente depuis au moins cinq minutes, je t'appelle de l'étranger !

至少在电话里等了五分钟,可是从国外打来的!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ne faites pas cela en ayant des attentes.

不要抱有期望做这件事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Ils sont en attente de place d'hospitalisation.

正在等待住院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Vous en avez combien en attente?

- 你还有多少人在等?

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Il était en prison, en attente d'un jugement.

他在监狱里, 等待

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

10 000 personnes en attente chaque année en France.

法国每有 10,000 人等待。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Son entrepôt déborde d'ordinateurs en attente de traitement.

他的仓库里堆满了等待处理的电脑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Ils ont tous été incarcérés en attente d'un jugement.

都被监禁候

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

D'autres sont toujours en attente d'être rapatriés.

其他人仍在等待遣返。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

La Cédéao ordonne le déploiement de sa force en attente.

西非经共体下令部署待命部队。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Mais la grande offensive promise est toujours en attente.

但承诺的大规模进攻仍然悬而未决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Dans toutes les carrosseries, des véhicules endommagés en attente de réparation.

在所有尸体中,损坏了等待维修的车辆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

J'ai une centaine de clients en attente sur beaucoup de villes.

- 有一百个顾客在许多城市等着。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

Certains sont en attente d'extradition, un processus qui peut prendre des années.

有些人正在等待引渡,这个过程可能需要数时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Au total, plus de 120 personnes écrouées, condamnées ou en attente de jugement.

总共有120多人被监禁、刑或等待

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Depuis cette affaire retentissante, en attente de jugement, les pratiques des abattoirs ont-elles changé?

他在“夜之尽头之旅”中开始做的事情,然后放弃了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Cet ancien cadre, en attente d'un nouveau poste, se voit bien reprendre du service.

这位正在等待新职位的前高管,看到自己重新服役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

Le Parlement, lui, approuve des projets de loi qui sont en attente depuis des années.

另一方面,议会批准多来一直悬而未决的法案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rampe de manutention, rampement, ramper, rampin, rampiste, rampon, ramponneau, ramsayite, ramsdellite, ramule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接