1.Directement les fabricants et les exportations en dehors de la simple sous-ensemble des commandes.
1.是直接到厂家与外单一起下订单。
2.L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
2.越狱由钢蛋在外面唯一好友策划,搞得一塌糊涂。
3.Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.
3.这一决定遭到了来自欧盟以外国家公司强烈反对。
4.Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.
4.简单说,能在法律以外行事。
5.L'intérieur et en dehors de ventes, bien accueilli par les clients.
5.内外销售,深受客户一致好评。
6.La fabrication, le marketing de distribution en dehors de la taille des entreprises privées.
6.生产制造,市场经销外一体规模民营企业。
7.Les ventes en dehors de la sphère professionnelle portant produits, des prix préférentiels.
7.专业销售外球面成品轴承,价格优惠。
8.Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
8.见到生灵在活动,除了偶尔显现在远处小村庄。
9.Deux heures en dehors de son caisson isotherme suffisent pour constater que sa fente s'élargit.
9.只要离开恒温室两小时,她背部裂痕就会扩大。"
10.Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
10.她每天在教堂外面祈祷。
11.Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
11.在教堂里进行,她逐日祈祷。
12.Japon créé une filiale, franchise sino-japonaise, le commerce, les exportations en dehors de l'unique.
12.日本设有子公司,专营中日贸易,外单。
13.Dans le même temps, est en dehors de la porcelaine avec la lumière couleur Youxia.
13.同时,是用陶瓷外光釉下彩产品。
14.L'oratrice serait plus intéressée par les postes se trouvant en dehors de ces organismes.
14.她更希望了解与妇女机构没有关系职。
15.Pour terminer, j'aimerais faire une remarque en dehors de mon texte préparé et distribué.
15.,请允许我发表一些我已散发事先准备发言稿内容之外看法。
16.Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.
16.关于损害赔偿一般规定亦适用于工作场合以外情况。
17.Tout le monde en a pâti, même le Maroc, en dehors de son élite.
17.大家都吃尽了苦头,甚至摩洛哥也一样,除了它精英们。
18.On s'efforce actuellement d'appliquer ce modèle à d'autres hôpitaux, en dehors de la capitale.
18.其他医院现正试图提供此服务。
19.Quelques États restent encore en dehors de la Convention.
19.为数多几个国家还没有加入《公约》。
20.Quelles possibilités voyez-vous pour l'OSCE et ses experts en dehors de la région de l'OSCE?
20.你认为欧安组织及其专业能力在欧安组织区域之外有什么样机会?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le reste du temps, en dehors de Michel Houellebecq, les médias les dédaignent.
其余时间,除了米歇尔·维勒贝克外,媒体对他们都不屑一顾。
2.Puis aller hauteur aussi, bouger un peu en dehors de la ville.
然后也可以去高处,到城外稍微活动一下。
3.J'aurais fait tout pour téléphoner, mais en dehors de sa vue.
我在他看不见地方顶多打个电话。
4.Mais en dehors de ça, quelles sont les conditions de sa restitution ?
但是除此外,归还条件是什么?
5.Je dois régler quelques-unes de ses affaires en dehors de New-York.
我必须离开纽约去处理父亲一些事。”
6.As-tu du temps et de l'espace pour toi, en dehors de ton partenaire ?
在伴侣外,你会给予自己时间和空间吗?
7.Est-il possible d'améliorer sa mémoire, en dehors de toute pathologie neurologique ?
除了任何神经理学手段,有可能提高记忆力吗?
8.Son armoire vitrée était le seul meuble qu’il eût conservé en dehors de l’indispensable.
他一个玻璃书柜是他保留下来唯一不属于那些非有不可列。
9.Mais en dehors de mes périodes de métamorphose, jamais je n'avais été aussi heureux.
“但是,当时我,除了变形以外,比以前更快乐了。
10.Et qu’est-ce que vous nous avez apporté en dehors de ces quelques livres ?
“那您这次来,除了这几本书,还给我们带来了什么?”
11.Mais en dehors de la classe ?
可是功课以外事情呢?
12.Personne, en dehors de ses Mangemorts, ne devait savoir qu'il était revenu.
“除了他食死徒,谁都不应该知道他已经回来了。
13.Ou, comme aujourd'hui, nous laissent dériver complètement en dehors de l'intérêt général et du bien commun.
或者,像今天这样,让我们完全偏离公共利益和共同福祉。
14.Il ne faut pas laisser la télévision, dite de service public, en dehors de ces préoccupations-là.
我们不能把所谓公共电视排除在外。
15.Il a fallu près d'un siècle pour que le Spritz se répande en dehors de l'Italie.
Spritz花了近一个世纪时间才传播到意大利以外地区。
16.En revanche, le traité commence à faire son petit chemin en dehors de l'Empire du Milieu.
然而,这部著作开始在中国以外地方流传。
17.Mais y a-t-il une autre force en dehors de la sienne ?
人类文明已经不可能靠自身力量来改善了。”
18.– Miss, s'il vous plaît, laissez Dobby en dehors de tout ça, marmonna Dobby, l'air apeuré.
“请小姐不要把多比牵扯进去。”多比含糊地说,显得非常害怕。
19.Le matelas en effet était tombé en dehors de la barricade, entre les assiégés et les assiégeants.
确,这床垫是落在街垒外边,在攻守两方中间。
20.Ensuite, c'est de promouvoir et de participer à des initiatives en dehors de l'école, par un temps d'engagement.
其次是通一些承诺,促进和参与校外活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释