Ecrivez en grosses lettres,s'il vous plaît .
请你们用粗体字书写。
Prenant la vente en gros, vente au détail.
兼做批发,零售。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗的中学生笑话”变了一个重话题。
La principale marque de femmes en gros, de détail et locales.
主品牌女装的批发,兼本地零售。
Les ventes en gros et le ruban avec des spécifications différentes.
销售及批发不同规格碳带。
Qui inclut la fourniture en gros, de détail et d'autres projets.
当中包含了批发、零售等项目。
Center professionnels de la vente en gros, de détail, l'entretien automatique de l'immersion électrique.
本中心专业批发、零售、维修全自动电热开水器。
Fondée en 2002, les principaux agents d'exploitation dans la vente en gros de divers fast-food.
公司立于2002年,主以批发各代理各种快速食品。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切较大的方块状。
On a décidé en gros des aspects à tester.
对需测试的问题作了阐述。
Voilà en gros ce que je voulais vous dire.
以上是我的一的看法。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起的近镜头。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种价格具有广泛的可比性。
Quelque 60 projets, en gros, sont évalués de cette manière chaque année.
每年约有60个项目以此种方式得到评估。
Les travaux du PNUD se répartissent en gros entre quatre domaines d'activité.
开发计划署这方面的工作主分四个领域。
La pratique des États connaît en gros deux types de formulation de cette question.
各国在此问题上的实际做法基本上有两种模式。
Les sous-secteurs concernés ont été ceux du commerce en gros et du commerce de détail.
相关下属部门是批发商业部门和零售商业部门。
Le Comité est d'avis que de telles dépenses sont, en gros, de trois ordres.
小组认为,这费用大致可分为三类。
Son foie devient de plus en plus gros, sa douleur devient de plus en plus terrible.
他的肝一天天变大,痛苦也一天比一天厉害。
Tous les produits de cette société sont de véritables, exécutez la vente en gros, de détail.
本公司所有产品均为正品,兼批发、零售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était une pétition en grosse écriture de cuisinière.
这是一份用女厨娘那种粗大字体写成请求书。
Fait qu'en gros mon Mario, c'est ça.
所以我马里奥基本上就是这样。
Paris est à gauche, c’est écrit en gros caractères.
“去巴黎是从左边路走,上面字写得这么大。”
Il fait ce qu'il dit, en gros.
到做到,总来。
Chef, en gros, je vais travailler 4 éléments principaux.
厨师,我打算用四个要元素来做。
C'est, en gros, ce qu'elle lui avait écrit.
她写信里大体是这些内容。
Voilà en gros, ce qu'on appelle classiquement le théâtre.
这就是传统上所称戏剧。
Je coupe en gros morceaux, je fais des grosses lanières.
我切成大块,做成宽条。
Une personne qui est en gros plus ouverte d'esprit.
通常来,们思想更开放。
Voici en gros toutes les grosses nouveautés d'iOS 17.
这些基本就是iOS 17所有重大新功能了。
Quelques personnes se plaignent, mais en gros, ça marche super bien.
有些人在抱怨,但基本上,取得了很好成效。
Soit en gros 30% de plus.
大约重30%。
Toujours la même idée, en gros.
基本上还是同样想法。
Je rajoute mes carottes que j'ai coupées en gros morceaux.
我加入切成大块胡萝卜。
Quand tu étais petit, en gros… Oui.
在你小时候,大概… … 对。
C'est-à-dire, en gros, quel message vous voulez accompagner à votre photo.
也就是,大概你想照片附上什么信息。
Donc, en gros, vous naissez dans un pays, vous obtenez automatiquement la nationalité.
所以,大致来,你们在某个国家出生,然后可以自动获得该国国籍。
Alors ça, ça veut dire, j'ai envie de me barrer, en gros.
所以这大概意味着,“我想离开”。
Donc en gros je pense qu'elle va balancer dès le premier trick.
基本上我认为她会从第一个技巧开始摇摆不定。
Dès lors, en gros depuis 3 semaines, le gouvernement hongrois change de stratégie.
所以基本上在过去三周里,匈牙利政府一直在改变其战略。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释