L'appartenance à ces groupes ou «castes» est héréditaire et ils sont idéologiquement endogames.
这类群体“种性”成员
身份由出身而定, 其观念形态是
族通婚。
Les victimes de la discrimination fondée sur l'ascendance sont toutes désignées, non point à cause de traits physiques ou raciaux qui les différencieraient mais parce qu'elles font partie d'un groupe social endogame, isolé d'autres groupes sur le plan social et professionnel.
基于出身蒙受歧受害者之所以
列入另册,并非因其身体外形
种族上
差别,而是因为他们属于在社会上和职业方面遭其他社会群体孤立
某个
族社会群体成员。
Par suite de l'isolement endogame et social des communautés touchées, la ségrégation dans le domaine du logement et de la résidence est relativement courante dans les cas décrits, tout au moins en ce qui concerne les communautés rurales ou traditionnelles.
由于受影响族群族通婚和社会孤立
影响,在所
情况中、至少在乡村
传统社区内,住房建筑和居所隔离相对普遍存在。
En général, la croyance veut que les groupes marginalisés descendent de peuples conquis ou absorbés (c'est le cas en ce qui concerne les Dalits de l'Inde qui descendraient des Dravidiens déplacés lors des invasions aryennes, les Burakumin qui descendraient de populations autochtones du Japon ou les Akhdam du Yémen qui auraient des origines abyssiniennes), ou de migrants (comme dans le cas de certains groupes d'artisans endogames d'Afrique ou comme le veut la théorie sur les migrations coréennes concernant les origines des Burakumin) ou met l'accent sur leur appartenance à une lignée «raciale» ou ethnique différente.
典型情况是,有关受排斥群体
这类观念认为他们是
征服
化民族
后裔(如认为印度
达利人就是亚利安人入侵中流离失所
德拉维人
残余、部落民是日本土著人口
后裔,
也门akhdam源于阿比西尼亚),是移徙者
后裔(如某些非洲
族通婚
手工艺专业群体
韩国部落民移徙起源理论),抑
强调不
“种族”
族裔出身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。