有奖纠错
| 划词

Et voilà , il s'est endormi.

他终于着了。

评价该例句:好评差评指正

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里克努特。

评价该例句:好评差评指正

Oui, je suis fatigué et je suis aussi endormi.

,我累了,我也很困倦。

评价该例句:好评差评指正

À peine endormi, il se mit à ronfler.

他一着就打起鼾来了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.

着了,虽然电视还开着。

评价该例句:好评差评指正

Te voilà endormi ! Fais de beaux rêves, et à demain matin.

你现在已经着啦!好梦,明早见啦。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.

如果你累了,困了,需要一些时间来放松。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.

好吧,如果你累了,困,需要一些时间来放松。

评价该例句:好评差评指正

Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.

但101岁祖母太疲倦了,已经详地永远着了。

评价该例句:好评差评指正

Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.

她被一则小广告吸引,进入了一个美人陌生组织网。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.

这幅画能引人祈祷,劝人宽恕,消灭自私,唤起一切沉德性。

评价该例句:好评差评指正

Elle est endormie,elle est très fatiguée.

着了,她很累。

评价该例句:好评差评指正

Un soir, après une nuit passée à boire, M.Douthett s’est endormi pour se réveiller dans une mare de sang.

一天晚上饮酒之后,得特先生沉过去,而后在一片血泊中苏醒过来。

评价该例句:好评差评指正

"C'est le réveil de la Belle endormie", a déclaré solennellement Alain Juppé, le maire de Bordeaux.

长阿兰·朱佩庄重地宣布:“这是美人苏醒。”

评价该例句:好评差评指正

C'est un cône volcanique massif, qui est, heureusement, endormi la plupart du temps.

这是一座庞大火山锥,幸运数时间里没有爆发。

评价该例句:好评差评指正

Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.

于是他没有射击,拿了一把剪刀,把大灰狼肚皮剪开。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un éléphant endormi sur la route, c’est très dangereux ! Heureusement un chameau l’a retiré.

昨天在路上有只大象觉了。这个情况真有危险! 幸亏一只骆驼帮它出去。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.

虽然整个世界还在梦中,本人们将起飞,本人们从电线和屋檐下下面穿过。

评价该例句:好评差评指正

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜梦里,激动着我那还在恬爱人……-快,快起来吧,看那金红朝阳升腾!

评价该例句:好评差评指正

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉房间。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里), 打滚儿, 打棍子, 打果, 打哈哈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Bon, grommela-t-il, à demi endormi encore, c’est ici que je descends.

“好,”他喃喃地说,人还半睡状态,“我得此地下车。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis, le Vésuve est endormi mais pas éteint.

从那时起,维苏威火山一直休眠,但没有沉寂。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig

Il fait si chaud que Papa Pig s'est endormi.

天气太热了,爸爸睡着了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Errol semblait avoir retrouvé des forces. Tous deux s'étaient endormis.

埃罗尔好像已经恢复了,它和海德薇都睡着了,脑袋藏翅膀下面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il s'est couché sur le canapé et il s'est endormi tout de suite.

沙发上躺下并刻就睡着了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle est la première éveillée, la dernière endormie. Elle va en avant. Elle est chercheuse.

它最早觉醒,最后入睡。它前进,它探索。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La merveilleuse paix de cet été endormi entrait en moi comme une marée.

这沉睡的夏夜的奇妙安静,像潮水一般浸透我的全身。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais le professeur était toujours profondément endormi.

但卢平教授熟睡之中。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bien sûr que non, monsieur endormi !

不是啦,瞌睡虫先生!

评价该例句:好评差评指正
法语有声

Près de sa femme allongée, endormie, il se sent vraiment impuissant.

他的熟睡的妻子身边,他真的感觉很虚弱无力。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

La chambre est étouffante. J’étouffe sous la moustiquaire, elle me tourne le dos et s’est déjà endormie.

房间让人窒息。我蚊帐下窒息,女人后背转向我的睡过去了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les maisons et les rues encore endormies.

房屋和大街还沉睡中。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ah la route était magnifique -Mais tu as vu que tu t'es endormie sur ta voisine ?

沿途非常美。可是你有没有发现你倒邻居身上睡着了啊?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sans dire un mot, Harry se retourna vers la silhouette gigantesque endormie sur le sol.

哈利什么也没说,只是又转过身望着他们面前那正躺地上熟睡的巨大身躯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A la fin du dîner, tout le monde avait l'estomac bien plein et se sentait un peu endormi.

晚饭以后,大家都觉得又饱又困。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme si elle s'était endormie dans l'eau.

她就好像是水中睡着了一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dehors, la ville endormie brillait encore de mille feux.

扯开窗帘,推开窗,外面沉睡中的城市灯光灿烂。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je me suis endormi avant devoir terminé la deuxième ligne.

读了两行,我就睡着了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'avais eu une très longue journée, je me suis endormi, un serpent s'est approché silencieusement et m'a mordu.

我过了长长的一天,打了个瞌睡,就被咬了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

L’enfant avait posé sa tête sur une pierre et s’était endormie.

孩子早已把头枕一块石头上睡着了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横, 打呼噜, 打呼噜的(人), 打滑, 打坏主意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接