Il se crée toujours des ennuis.
他总是自找麻烦。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会给你带来麻烦。
Cela nous a procuré bien des ennuis.
这给们带来很多烦恼。
Mais c’est la première fois, Barbidur a quelques ennuis.
毕竟这是第一次滑雪,巴巴比丢遇到点小麻烦。
Plus on se fait des amis, moins on a des ennuis.
们有越多的朋友,烦恼就会越少。
C'est un réjoui qui semble ne jamais avoir d'ennuis.
他是一的人,似乎从未有烦恼。
Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.
必须得走了,否会无聊。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当烦恼的时候,会去酒吧。
135. J'espère que a ne vous causera pas trop d'ennuis.
希望那不会给您添太多麻烦.
Cela lui évitera d'avoir des ennuis.
这就免得他会遇到麻烦。
De toutes mes peurs et mes ennuis.
把从恐惧与烦恼中唤起。
Il a eu le maximum d'ennuis imaginables.
他的烦恼最多。
Parlez-moi de lui, a-t-il des ennuis ?
跟说说他吧,他有什么烦恼吗?
Tes yeux sont la citerne où boivent mes ennuis.
你的双眼就是供的烦恼畅饮的蓄水池。
Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.
烦恼忧伤全部消失。幸福,幸福一生直到死。
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的麻烦跟的比较起来不算严重。
Il lui a suscité plus d'ennuis que de satisfaction
这件事给他造成的烦恼多于满意。
Cela lui attirera des ennuis.
这将会给他带来麻烦。
Pensez àla possibilité de conflits ou de remontrances àla maison, d'ennuis avec votre banquier.
想想乱花钱可能引起的麻烦,家庭矛盾和招惹来的讨厌的银行工作人员。
Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.
第二天,身穿制服的警察闯到这几年轻人家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous des ennuis personnels en ce moment ?
您最近是有一些心事吗?
– Mais vous allez vous attirer de terribles ennuis !
“你们会惹上大麻的!”
Pourquoi donc crois-tu que Dumbledore a tant d'ennuis ?
“你认为邓布多为什么会样的麻境地吗?”
On dirait que tu as de petits ennuis, b arbibulle.
你好像有些小麻哟,巴巴比布勒。
Ça me rapporterait encore plus d'ennuis, marmonna-t-il.
“我不想再惹麻了。”他含糊地咕哝。
Vous ne voudriez quand même pas vous attirer des ennuis ?
“现在你不该给自己惹麻。”
Au moins, comme ça, tu n'auras pas d'ennuis.
至少你没惹麻。”
– Il revient parce qu'il croit que j'ai des ennuis !
“赶回来,因为他以为我遇到了麻!
Il y a eu des ennuis à la cuisine, cet après-midi.
“早些时,厨房出乱子了。”
Ron, sinon lui aussi aurait des ennuis.
因为那也会给惹麻的。
Vous vous exposez à de sérieux ennuis !
你会碰到大麻的!
Ah ! Très bien ! Parce que je ne veux pas d'ennuis avec les voisins!
啊!很好!因为我不想给邻居惹麻!
Tu es sûr de ne pas avoir d'ennuis avec une voiture d'occasion?
你确定二手车不麻?
Je crois bien que nous allons avoir des ennuis, jeunes gens, murmura-t-il.
“糟了,糟了,糟了,”低声说,“我们有麻了。”
Elle cherche à résoudre les ennuis de ces personnes qui se trouvent chez nous.
它正在努力解决那些在里的人的问题。
Si quelqu'un s'en aperçoit, il sera dans les ennuis jusqu'au cou !
如果有人发现到里来了,就会遇到大麻的!
C'est un peu beaucoup d'ennuis pour pas grand chose mais c'est stylé !
制作起来要麻一点,但是很有特色啊!
Son père, d’une grande faiblesse pour elle, la tolérait, au risque d’avoir des ennuis.
她的父亲对她非常溺爱,不怕给自己招来一些麻,竟放任她样做。
Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.
会面以后,罗辑从未与任何人谈起过次会面,怕给自己惹来不必要的麻。
De toute façon on a décidé qu'on s'en fiche désormais de s'attirer des ennuis.
“反正… … 我们决定再也不为惹麻担心了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释